| I got clear of that guy who was following you, but there were militia everywhere. | Я сбросила того парня, что следил за мной, но там везде было ополчение. |
| The one who went away to college. | Тот, что в колледже учится. |
| That was me who figured out what it was they were up to. | Это ведь я выяснил, что они замышляют. |
| Now I hate to be the guy who derails what everybody else loves... | Теперь я не хочу быть парнем который срывает то, что всем нравится. |
| Well, we have a witness who says that Mr. Wilder argued with a woman in his apartment on Thursday. | У нас есть свидетель, который утверждает, что мистер Уайлдер ссорился с женщиной в своей квартире в четверг. |
| Someone who had no idea that Wilder had already been shot. | Кто-то, кто не знал, что в Уайлдера уже стреляли. |
| He's a civilian who just popped into a marshals office. | Он гражданский, который только что побывал в офисе маршалов. |
| Because I take my agreements very seriously, And I like working with people who do the same. | Потому что я воспринимаю свои соглашения очень серьезно, и мне нравится работать с людьми с таким же подходом. |
| You told us it was drake who told you about guthrie. | Вы сказали нам, что это Дрейк рассказал вам о Гатри. |
| He's still convinced we're super-villains, who have kidnapped him to conduct experiments. | Он все еще уверен, что мы суперзлодеи, которые похитили его, чтобы ставить эксперименты. |
| Now the guys who killed him, we think they live in this neighborhood. | И мы думаем, что те, кто это сделал, живут где-то неподалеку. |
| Because I am who I am, Mrs Hughes. | Потому что я такой, какой есть, миссис Хьюз. |
| And what about Father Dominic who Christened her? | И что насчет отца Доминика, который крестил её? |
| They got him, Stoney... the man who shot her. | Они получили его, Стоуни - человека, что стрелял в нее. |
| I like being around people - who know what they want. | Я люблю быть среди людей, которые знают, что хотят. |
| My money says that he's the one who called the shot. | Моё чутье подсказывает, что именно он эту бодягу заварил. |
| Turns out, men like men who look worse than them selling them beer. | Получается, людям нравится, что человек который выглядит хуже их продает им пиво. |
| I got a White House usher who says they're bringing a backup generator into the East Room. | У меня есть источник из Белого дома, который сказал, что они принесли резервный генератор в Восточную комнату. |
| I don't know who the sources are. | Я не знаю что это за источники. |
| I got it from an anonymous source who I'm now sure was one of Wennerström's lackeys. | Узнал что-то от анонимного источника, я уверен, что это был один из лакеев Веннерстрёма. |
| Folks who were going around shooting at people like animals, doing it wearing Obama masks as a disguise. | Люди, что разъезжают и отстреливают людей как животных, делают это в масках Обамы, для маскировки. |
| The chef who did the finger bowls chose it. | Его выбирал тот же повар, что занимался чашами для рук. |
| As the person who found the body. | Как и человеку, что обнаружил тело. |
| Shindo, you take the pictures of the people who found the body. | Синдо, сфотографируешь тех, что нашли тело. |
| It's a call from the person who found the body. | Звонит тот человек, что нашел тело. |