Примеры в контексте "Who - Что"

Примеры: Who - Что
There's so many of them I can't remember who's in the army, well, not really, but who's doing what and where. Их так много, что я не могу запомнить кто из них в армии, ну, не то чтобы, но кто чем занят и где.
I would remind you that it was you who initiated our affair, and it was you who came knocking at my door last winter. Я бы хотел напомнить, что это ты начала наш роман, и ты постучала в мою дверь прошлой зимой.
Show us who you are, not who you think we want you to be. Покажи нам себя, а не то, что ты считаешь, что мы от тебя ждем.
And what about the other guys, the ones who took Sean... who are they? Что насчет других парней, тех, которые забрали Шона... кто они?
So when you look in the mirror and you don't know who you are, that's who you are. Когда ты вновь глянешь в зеркало, и не сможешь вспомнить кто же ты, вспомни, что я тебе сказал.
The fun of the show is you don't know who is a follower and who isn't. Особая притягательность сериала в том, что никто не знает, кто является последователем, а кто - нет.
All right, so, Tim, the bug boy, who also dated Amy, by the way, who Zahir hates because she won last year... Значит так, Тим, парень с жуками, который тоже встречался с Эми, кстати, которую ненавидит Захир, потому что она побудила в прошлом году...
That guy who, who lives and acts... And loves with as much passion as she does. Тем, кто живёт, действует и любит с той же отдачей, что и она.
I've spent the night with a mentally ill man who thinks he's a police officer, who you now seem to be entrusting with actually doing police work. Я провёл ночь с душевнобольным человеком, который считает, что он полицейский, и которому, вы, похоже, теперь поручаете на самом деле выполнять полицейскую работу.
Preying on a little girl who'd do anything for the slightest shred of approval from Olivia, who's only too happy to victimize her physically imperfect daughter for vanity's sake. Наживаешься на девочке, готовой сделать что угодно за малейшее проявление одобрения Оливии, которая только рада была мучить свою физически несовершенную дочь из тщеславия.
Finn, that guy who made all those bad choices, Who ignored the signs, he's gone. Финн, тот парень, что делал неправильные решения, который игнорировал знаки, он изчез.
But there was one person who thought it was zoey herself Who killed her family. Но был человек, который думал, что Зои сама убила свою семью.
Guy who killed her parents who thinks he got away with it seeing her on TV or in the paper. Парень, убивший ее родителей, думает, что все сделал чисто, увидит ее в новостях или газетах.
It is the opinion of Poirot... that there is a person who instructed his agent to search for a young lady who is Caucasian and resembled you. Пуаро предполагает, что некий человек приказал своему агенту найти юную леди, белую и похожую на вас.
So... who do we have who can help with this experiment? Так что... кто из вас может помочь с экспериментом?
However, the author declined the offer, insisting that he wanted two specific lawyers, who however refused to represent him. Однако автор отклонил это предложение, настаивая на том, что он хотел иметь двух конкретных адвокатов, которые отказались представлять его.
He also stated that he had not filed any complaint against the police officers who maltreated him. Заявитель также отметил, что он не подавал никаких жалоб на полицейских, которые жестоко обращались с ним.
The complainant adds that the Federal Office for Migration has accorded refugee status to several individuals who were cantonal representatives for the Democratic Association for Refugees. Заявитель добавляет, что Федеральное управление по миграции предоставило статус беженца нескольким лицам, которые являлись кантональными представителями Демократической ассоциации по делам беженцев.
It is important to note that the majority of witnesses who testified before the Special Court live in Sierra Leone. Важно отметить, что большая часть свидетелей, давших показания в Специальном суде, проживает в Сьерра-Леоне.
With regard to issues related to oversight and regulation, speakers noted that State authorities should be able to identify who ultimately controlled companies providing civilian private security services. В отношении вопросов, касающихся надзора и регулирования, выступавшие отметили, что государственные органы должны иметь возможность устанавливать, кто в конечном счете контролирует компании, действующие в области предоставления услуг гражданскими частными службами безопасности.
It is also important to clarify what graduation implies precisely and who is responsible for what. Важно также уточнить, что конкретно подразумевается под плавным переходом и определить сферы ответственности.
For this reason, police officers who arrived at the venue of the mass event indicated to the participants that they should stop it. По этой причине сотрудники милиции, прибывшие на место проведения массового мероприятия, указали его участникам, что они должны прекратить его.
His commanding officer also said that he knew who the author had voted for. Он также сказал, что знает, за кого голосовал автор.
Several other officials who had affirmed that other officers were involved in the abductions were promptly replaced or dismissed. Несколько других должностных лиц, которые утверждали, что другие сотрудники правоохранительных органов замешаны в этих случаях исчезновения, были быстро заменены или уволены.
He reiterates his position that it was his father-in-law who helped him to avoid being arrested. Он повторяет свое утверждение о том, что избежать ареста ему помог его тесть.