| Someone who understands what I'm going through. | Кто понимает, что я испытываю. |
| No matter who Noir is, we know that he's coming. | Не имеет значения, кто такие "Нуар", мы знаем, что они скоро нападут. |
| I find I am uncomfortable with people who disliked me in high school. | Я нахажу, что мне не комфортно в обществе людей, которые не любили меня в школьные годы. |
| The woman who called seemed to think something happened to her. | Женщина, которая звонила, считает, что с ней что-то случилось. |
| She's with people who are doing everything they can. | Она рядом с людьми, которые делают все, что возможно. |
| You have no idea who that man is. | Ты не представляешь, что это за человек. |
| We found out from Lin it wasn't Jury who told the Chinese about the guns. | Мы узнали от Лина, что это не Джури сообщил китайцам, где пушки. |
| Because I am not the one who forgot her sunscreen. | Потому что это не я забыла солнцезащитный крем. |
| I know how much worse it is to lose someone who's family. | Я знаю, что значительно больнее, потерять кого-то из членов семьи. |
| That you could find out who sent it. | Что ты сможешь выяснить, кто послал это. |
| The worse is that you're the kind of person who falls in love. | Плохо то, что вы - такой человек, который влюбляется. |
| Crater, we don't know who or what we're looking for. | Крэйтер, мы не знаем кого Или что нам нужно искать. |
| I will show no mercy to those who betray the Medici name. | Я покажу, что нет пощады тем, кто предает имя Медичи. |
| Told me to find out who was behind it. | Сказал, что я должен выяснить, кто стоит за этим. |
| And he says don't look for who killed him, Because he knew this person well. | И он говорит, чтобы вы не искали того, кто убил его, потому что он хорошо знал этого человека. |
| I understand that you're not who I thought you were. | Я понимаю, что ты не та, кем я тебя считал. |
| When we left, you suggested that you dealt with another psychic who wasn't on the up-and-up. | Когда мы ушли, вы решили, что общались с другим экстрасенсом, не сильно продвинутым. |
| Some guy who told me to contact some other guy because I had something of his. | Какой-то тип, который сказал мне связаться с каким-то другим типом, потому что у меня есть то, что принадлежит ему. |
| People who think that they help people. | Люди, которые думают, что помогают людям. |
| We have case officers who will handle all of that for you. | Мы имеем дело офицеров, которые будут обрабатывать все, что для вас. |
| What about the Interpol team who cleaned the apartment? | Что насчет группы из Интерпола, которая наводила порядок в квартире? |
| I don't care what he did, or who his father is. | Мне плевать что он сделал и кто его отец. |
| I say we go celebrate a former model who just made partner. | Скажу, что мы идем праздновать то, что бывшая модель только что стала партнером. |
| Travis... who knows what else. | Трэвис... кто знает, что еще. |
| He'll know who to call. | Он знает кому звонить если что. |