Примеры в контексте "Who - Что"

Примеры: Who - Что
who swears the perp had horns. который клянется, что у преступника были рога.
Because I will find out who he is. Потому что я узнаю, кто это.
That Anna was... 'attacked' by some ruffian who'd broken in. Что на Анну напал какой-то негодяй, который вломился в дом.
The person who killed Galen Barrow had something to lose. Человеку, убившему Бэрроу есть что терять.
It was His Lordship who was determined you should stay. Это его светлость уверен, что вы должны остаться.
Let me welcome all the people who have come home again... Здравствуй, весь честной народ, что вернулся восвояси.
You don't care who dies. И тебе плевать, что погибнут люди.
The one who was with you in Baghdad. Та, что была с тобой в Багдаде.
But the lawyer who set it up is based here. Но адвокат, что устраивал это, базируется здесь.
That's the guy who gave me the knife. Тот парень, что дал мне нож.
She's the type who demands all this as a right. Она из тех, кто считает, что все принадлежит им по праву.
I didn't care anymore who Kaori wanted to marry. Меня больше не заботило, что Каори хочет замуж.
What matters is who I'm with. Что важно - это с кем я.
There are those who say that he is Elias. Многие считают, что он Илия.
Supposing I find you a man who has this money... Предположим, что я найду вам человека, который сможет собрать такие деньги?
He depicts a jilted woman who drowns herself when she discovers her paramour has fallen for another. Он нарисовал обманутую женщину, которая утопилась, когда узнала, что ее любовник полюбил другую.
Well, miss, it is your lucky night, because I happen to know a gentleman who owns half a restaurant. Мисс, это ваша счастливая ночь, потому что я знаю джентльмена, который владеет половиной ресторана.
I know it can be very stressful to be responsible for someone who's elderly. Я знаю, что это большое напряжение быть ответственным за кого-то пожилого.
Which still doesn't explain who killed him. Что все еще не объясняет, кто его убил.
Jenna, you're the only one who knows what Lemon is going through right now. Дженна, ты единственная, кто знает, через что сейчас проходит Лемон.
Which meant that Reginald, the limping chauffeur who supplied her alibi, was also lying. Это означало, что Реджинальд, хромой шофер, который обеспечивал ей алиби, тоже лгал.
I should have known that you were one person who always stays. Я должна была знать, что ты - единственный, кто всегда остается до конца.
He also says that he's the only one who can hook us in to a network of truly high-end buyers. Он ещё говорит, что только он сможет навести нас на сеть настоящих высококлассных покупателей.
So someone might wonder why a person of your godlike caliber would be with a woman who is so imperfect. Так что, кто-то мог удивиться, почему человек с твоим богоподобным калибром мог бы быть с настолько несовершенной женщиной.
We know she was a 50-year-old woman who took advantage of a kid. Мы знаем, что она была 50-летней женщиной, использовавшей ребенка.