Примеры в контексте "Who - Что"

Примеры: Who - Что
They feel the old chief's forgot who brung him here. Им кажется, что вождь позабыл, кому обязан своим возвышением.
We suspect Anton was selling your company's tech to people who killed him with it. Мы думаем, что Энтон продал технологию вашей компании тем, кто убил его с её помощью.
I've just been informed that the clients who hired me for this job have confessed to the police. Меня только что проинформировали что клиенты, нанявшие меня на эту работу, сдались полиции.
It's like a flowchart for people who don't know what firearms do. Это как схема для тех, кто не знает, что такое оружие.
I think claire might have lied to me about who my father is. Я думаю, что Клэр солгала мне насчет моего отца.
That guy who beat up Angel, he wasn't human. Этот парень, что побил Ангела - он не был человеком.
It's about a father who puts his daughter to bed and gives her butterfly kisses... Там про отца, что укладывает свою дочку в кровать и делает ей бабочкин поцелуй.
The federal marshal who was supposed to meet with you guys... Маршал, что должен был с вами встретиться...
You were the one who told me he still loves me. Ты была первой, кто сказал, что он все еще любит меня.
He's just another over-indulged pituitary case who thinks that life is one endless rap video. Он просто еще один переросток, который думает, что жизнь это бесконечное рэп-видео.
I feel like those miners who first struck gold in San Francisco. Я чувствую себя, как те горняки, что впервые добыли золото в Сан-Франциско.
I think Jessica kills anyone who gets in her way. Я думаю, что Джессика убьет любого, кто встанет у нее на пути.
I thought he was a weird old guy who liked disco. Я думала, что он странный немолодой любитель диско.
I don't need mercenaries who kill for anyone willing to pay. Потому что мне не нужны наемники, которые убьют для любого, кто им заплатит.
I just happen to know someone who specializes in exactly these kinds of sticky situations. Просто так случилось, что я знаю человека, который специализируется именно на таких щекотливых ситуациях.
Peter has intel that Sam isn't who he says he is. У Питера есть сведения, что Сэм - не тот, за кого себя выдаёт.
Chels, listen, most girls would love a guy who's emotionally available enough to cry. Челс, послушай, большинству девчонок понравился бы парень который эмоционален настолько, что может заплакать.
I believe the man who killed him also killed your previous COO, Gary Norris. Я считаю, что тот, кто убил его убил так же и вашего предыдущего главного операционного директора, Гари Норриса.
And who else knew you were up there? А кто еще знал, что вы будете там?
You convinced me that it would show us who broke into Philly City Hall. Ты убедил меня, что они нам покажут кто проник в Ратушу.
Enough people have been hurt because I couldn't admit who I was. Уже достаточно людей пострадало из-за того, что я не признал кем был.
But who cares what people think, right? Но кого волнует, что думают люди, верно?
Well, you certainly don't look like someone who's just had surgery. Вы точно не выглядите, как кто-то, кому только что сделали операцию.
He was a serpent who grew so large he could encircle the earth and swallow his own tail. Он был змеей, которая выросла такой большой, что смогла обогнуть всю землю и проглотить свой собственный хвост.
What happened to the guy who attacked you? Что случилось с парнем, который напал на тебя?