No girl ever lets a guy know who and what she really is. |
Ни одна девушка не позволит парню знать, кто и что она на самом деле есть. |
He's saying that we've got people in the city who are on welfare... |
Он говорит, что есть люди в городе, которые живут на пособие. |
Someone could be watching from behind them- someone who wishes you harm. |
Казалось, что кто-то ужасный наблюдает из-за него за мной- кто-то, кто не желает мне добра. |
What I can do is give you a list of excellent lawyers who specialize in prenups. |
Единственное, что я могу сделать, это дать тебе список отличных адвокатов. кто специализируется на брачных контрактах. |
Because everyone's trying to guess who it was. |
Потому что все пытались угадать, кто это. |
Well, I'm glad he's at least with people who care about him. |
Хорошо, в конце концов, я рад, что он с людьми, которые заботятся о нем. |
But my vision also showed me the Evos who can save us. |
Но ещё я увидела, что эво могут нас спасти. |
I just started to figure out who I am. |
Я только что начала понимать, кто я. |
Your history shows you're not someone who can be in charge. |
Твоя история показывает, что ты не можешь быть во главе. |
You knew there'd always be someone who would abuse their power. |
Ты знал, что всегда будет кто-то, кто будет злоупотреблять властью. |
People who have never seen a movie say it is a good movie. |
Люди, которые никогда не видели фильмов говорят, что это хороший фильм. |
'Cause I'm going to be the only one who can help. |
Потому что я единственный, кто может помочь. |
Because you don't care who bears the name of Seeker, you only care about protecting Richard Rahl. |
Потому что тебе не важно, кто носит имя Искателя, тебя заботит только защита Ричарда Рала. |
We believe these children were abducted by a preferential offender who targets prepubescent boys. |
Мы полагаем, что этих детей похитил преступник, специализирующийся на подростках. |
It came back negative for any evidence that the man who shot Matt assaulted her. |
Они не подходят ни к одной улике, так что человек, стрелявший в Мэтта, на нее не нападал. |
I was told by somebody who heard it with her own ears. |
Мне сказал та, что слышала это собственными ушами. |
He's one of the ones who wants to sell. |
Он один из тех, что хотел продать. |
I wonder if the people who give money know it goes on massive luxury chairs. |
Интересно, а люди, которые дают деньги, знают, что они идут на массивные роскошные кресла. |
The patrolman who found him said he had a needle in his arm. |
Патрульный, который его обнаружил, сказал, что у него в руке была игла. |
I got insider there, who'll tell me everything. |
Интересно, что они делают? - У меня там доносчик, он расскажет. |
You know who you are and what you can expect... |
Вы знаете, кто Вы, и что Вас может ожидать... |
Tom convinced me that having someone who doesn't do the acceptable thing can be essential. |
Том убедил меня, что иметь кого-то, кто не так просто со всем соглашается может быть полезным. |
You'll never guess who just came into the restaurant. |
Ни за что не угадаешь, кто только что зашёл в ресторан. |
I just got threatened by a man who gets carded at Pixar movies. |
Мне только что пригрозил человек, у которого требуют документы на просмотр мультиков. |
Lucky Holger, who survived because he was late. |
Счастливчик Хольгер, который выжил из-за того, что опоздал. |