Примеры в контексте "Who - Что"

Примеры: Who - Что
She said she had a connection with somebody who flies. Она говорила, что у неё есть связи с кем-то, кто летает.
Nobody knows who copied everything from a book. Никто не знает, что я переписал всё это из книги.
That gentleman who came to visit your pa, Mr Clennam. Тот джентльмен, что приходил с визитом к вашему отцу, мистер Кленнэм.
The company who make this stuff know they're killing people. Компания, которая выпускает эти таблетки, понимает, что они убивают людей.
Said Kirsten was smart, but who knew. Ты сказал, что Кирстен умна, но кто знал.
And there was one binman who thought he could sing. И там был один мусорщик, который думал, что умеет петь.
He thinks no one understands who he is. Он думает, что никто не понимает, кто он и откуда.
Tell me you got who did this. Скажите мне, что вы поймали того, кто это сделал.
Just another pretender who thought they could take me on. Очередной самозванец, который думает, что сможет таки одержать надо мной верх.
I just discovered who lives there. Я только что узнала, кто там живёт.
Scared of that old woman who sells bladder cherries. Я боюсь... той старой женщины, что продает полевую вишню.
Maybe the person who made that. Может, у того, что сделал это.
Better than we who are Hispanic and poor. По крайней мере, лучше нас, потому что мы цветные и бедные.
I bet he'll know who does. Возможно, но уверен, что он знает тех, кто в курсе.
You know what they say about a man who represents himself. Вы же знаете, что говорят о человеке, который представляет себя сам.
I thought you knew who they were. Я думал, что вы знаете, кто они.
Andy, guess who Just spoke to me. Энди, угадай, кто со мной говорил только что.
The guy who does anything to get by. Из тех, кто сделает что угодно, лишь бы добиться желаемого.
Meanwhile, guess who I just talked to. Кстати, угадайте, кто со мной только что говорил.
Our history is full of foreigners who thought they could help. В нашей истории было много иностранцев, которые думали, что могут помочь.
Someone who knows what women like. Единственный, кто знает, что любит девушка.
A guy who knows that Amanda Duquette digs you. Тот, кто знает, что Аманда Дюкет по тебе тащится.
Also suggests he knew who slept where. Также предполагается, что он знал, где кто спал.
He discovered that everyone who tried Eliza became engrossed. Он обнаружил, что каждый, кто беседовал с Элизой становился поглощён.
Those who believe that life will go on somehow. Те, которые верят, что жизнь всё равно как-нибудь продолжится.