| She said she had a connection with somebody who flies. | Она говорила, что у неё есть связи с кем-то, кто летает. |
| Nobody knows who copied everything from a book. | Никто не знает, что я переписал всё это из книги. |
| That gentleman who came to visit your pa, Mr Clennam. | Тот джентльмен, что приходил с визитом к вашему отцу, мистер Кленнэм. |
| The company who make this stuff know they're killing people. | Компания, которая выпускает эти таблетки, понимает, что они убивают людей. |
| Said Kirsten was smart, but who knew. | Ты сказал, что Кирстен умна, но кто знал. |
| And there was one binman who thought he could sing. | И там был один мусорщик, который думал, что умеет петь. |
| He thinks no one understands who he is. | Он думает, что никто не понимает, кто он и откуда. |
| Tell me you got who did this. | Скажите мне, что вы поймали того, кто это сделал. |
| Just another pretender who thought they could take me on. | Очередной самозванец, который думает, что сможет таки одержать надо мной верх. |
| I just discovered who lives there. | Я только что узнала, кто там живёт. |
| Scared of that old woman who sells bladder cherries. | Я боюсь... той старой женщины, что продает полевую вишню. |
| Maybe the person who made that. | Может, у того, что сделал это. |
| Better than we who are Hispanic and poor. | По крайней мере, лучше нас, потому что мы цветные и бедные. |
| I bet he'll know who does. | Возможно, но уверен, что он знает тех, кто в курсе. |
| You know what they say about a man who represents himself. | Вы же знаете, что говорят о человеке, который представляет себя сам. |
| I thought you knew who they were. | Я думал, что вы знаете, кто они. |
| Andy, guess who Just spoke to me. | Энди, угадай, кто со мной говорил только что. |
| The guy who does anything to get by. | Из тех, кто сделает что угодно, лишь бы добиться желаемого. |
| Meanwhile, guess who I just talked to. | Кстати, угадайте, кто со мной только что говорил. |
| Our history is full of foreigners who thought they could help. | В нашей истории было много иностранцев, которые думали, что могут помочь. |
| Someone who knows what women like. | Единственный, кто знает, что любит девушка. |
| A guy who knows that Amanda Duquette digs you. | Тот, кто знает, что Аманда Дюкет по тебе тащится. |
| Also suggests he knew who slept where. | Также предполагается, что он знал, где кто спал. |
| He discovered that everyone who tried Eliza became engrossed. | Он обнаружил, что каждый, кто беседовал с Элизой становился поглощён. |
| Those who believe that life will go on somehow. | Те, которые верят, что жизнь всё равно как-нибудь продолжится. |