She thinks that the guys who dragged him off want the egg. |
Он думал, что те парни, которые утащили его, хотели яйцо. |
I just examined a teenager who was wearing a necklace made of squirrel parts. |
Я только что осматривал подростка в ожерелье из беличьих тушек. |
Emma said it was your dad who had the apartment trashed, trying to look for them. |
Эмма сказала, что это твой отец разгромил квартиру, пытаясь вернуть их. |
I'm the guy who knows what you need to know. |
Я тот парень, который знает что вам надо знать. |
You're the one who's been saying we need a radical approach. |
Именно ты говорил, что нам нужен более радикальный подход. |
A child who believes there is a life after a novel ends. |
Ребенком, свято верящим, что существует жизнь после конца книги. |
Whatever happened after that, who knows? |
Что могло бы случиться после этого, кто знает? |
And I'm still trying to see who's just been released from prison. |
А я пытаюсь выяснить, кого только что выпустили из тюрьмы. |
You always said you didn't know who he was. |
Ты говорила, что не знаешь кто мой отец. |
You know everyone who has had this job has been fired. |
Ты знаешь, что всех, у кого была эта работа, увольняли. |
And it would advertise to anyone who comes over that you two are sleeping together. |
И это будет показывать всем, кто приходит, что вы двое спите вместе. |
It's a rare person who can do what she did. |
Не много людей, которые могут совершить то, что она совершила. |
There is a difference between bodies donated for scientific research and people who have been murdered. |
Я хочу сказать, что есть разница между телами, пожертвованными для научных исследований и людьми, которые были убиты. |
Before the show, I hypnotised Shirley to believe he was an annoying audience member named Greg who stands up and heckles me. |
Перед представлением я внушил Ширли, что он бесючий зритель по имени Грег, который встает и перебивает меня. |
So, the truth is... I'm the one who volunteered you for the Muirfield experiment originally. |
Правда в том, что это я записал тебя добровольцем для экспериментов Мьюрифилда. |
A guy who lives nearby heard screams around 1:00 a.m. |
Мужчина, что живет неподалеку, слышал крики в районе часа ночи. |
It's like those people who make the gluten-free bagels. |
Как те люди, что делают рогалики без глютена. |
The 4 adults who were there reported that she fell. |
Четверо взрослых сказали, что она упала. |
He thought the law was there to protect everyone and not just corporations who could afford it. |
Он считал, что закон должен защищать всех, а не только богатенькие корпорации. |
You said that you found someone who could tell us why Richie missed work yesterday. |
Ты сказал, что нашел того, кто объяснит, почему Ричи не был вчера на работе. |
We just got that sketch back from Jody of the woman who visited her claiming to be from an insurance company. |
Мы только что получили от Джоди набросок женщины, которая навещала её, утверждая, что она из страховой компании. |
We know exactly who and what you are. |
Мы точно знаем кто ты и что из себя представляешь. |
I knew she was seeing somebody and now I know who. |
Я знал, что она с кем-то встречается и теперь я знаю, с кем. |
Kind of seems to me like you don't want to know who killed Connor. |
А вот мне кажется, что вы не хотите узнать, кто убил Коннора. |
Because you're the one who's talking. |
Потому что ты единственный, кто говорит. |