| You are the kind of person who does the right thing. | Вы из тех людей, что всегда поступают правильно. |
| Donny, who was that guy? | Донни, что это был за тип? |
| Unless they assumed the identities of men who actually died there. | Если только они не присвоили документы людей, что действительно погибли там. |
| You see what happens to people who speak up? | Ты видишь, что происходит с теми, кто пытается оправдаться? |
| Someone who knows what to do with it. | Кто-то, кто знает, что с ней делать. |
| You were the one who said not to stop for directions. | Ведь это ты сказал, что не нужно останавливаться, чтобы сориентироваться. |
| Because I know who it is. | Потому что я знаю, кто это. |
| Well, then, I want to talk to someone who can negotiate. | Что ж, тогда я хочу поговорить с кем-то, кто умеет вести переговоры. |
| There are many who would enjoy a chance to repay one of them for what they did to us. | Здесь многие насладились бы возможностью отплатить хоть одному боргу за все, что они сделали с нами. |
| I think he was the same man who bumped into B'Elanna. | Я думаю, что он был тем же самым человеком, который врезался в Б'Эланну. |
| Difference is I know who I am and where I belong. | Разница в том, что знаю, кто я и кому принадлежу. |
| Well, I'll tell you who killed him. | Что ж, я скажу вам, кто его убил. |
| I didn't think there was anybody still alive who knew those tunnels. | Я и не знал, что остался ещё кто-то живой, кто знает эти туннели. |
| You're the man who can prove he killed those girls. | Ты человек, который может доказать, что он убил тех девушек. |
| Look, I know you're all desperate to find out who's helping Alison. | Послушайте, я знаю, что мы все отчаянно пытаемся выяснить, кто помогает Элисон. |
| I told you she wouldn't know who DiMaggio was. | Я говорил тебе, что она не знает кто такой Джо ДиМаджио. |
| He knows I've got someone who can help me. | Он знает, что мне есть кому помочь. |
| I'm the guy who's got something you want. | Я парень, у которого есть то, что ты хочешь. |
| And you're the girl who's got something I want. | И ты девушка, у которой есть то, что хочу я. |
| It matters because it's part of who you are. | Большое, потому что это - часть тебя. |
| A woman who doubled back and checked for tails all the way here. | За женщиной, что дважды возвращалась и проверяла, нет ли за ней хвоста. |
| Any idea who the shooter was? | Есть мысли, что это за стрелок? |
| She warned us that anyone who obeyed the recall was walking into their own execution. | Она предупредила, что каждый, кто отзовется на призыв, придет на собственную казнь. |
| There's no signature or receipt proving it was Quinn who dropped off that package. | Там же не было подписи или адреса, доказывающих, что это именно Куинн отправила ту коробку. |
| A woman standing outside told me that the girl who lived there blew up a building, killed seven people. | Женщина, стоявшая снаружи, сказала, что девушка, которая жила там взорвала здание, убив семь человек. |