| I'm the one who said he set us up. | Я же говорил, что он нас разводит. |
| 'Cause apparently you're the type of guy who can't make a commitment. | Потому что, очевидно, ты тот тип парней, которые не могу принять обязательства. |
| (Sighs) I just left a meeting with three staffers who think Kurkistan is next to Morocco. | Я только что вышел с заседания с тремя сотрудниками, которые думали, что Куркистан граничит с Марокко. |
| The people who took me. it can't be an accident they gave me this wonderful gift. | Те люди, которые меня похитили... не может быть что они по ошибке дали мне эту чудесную способность. |
| As it turns out, it was George Michael who had finally gotten his grandfather's jet pack to work. | Так вышло, что это оказался Джорж Майкл, который наконец-то заставил работать дедушкин реактивный ранец. |
| I remember George, that's who I remember. | Ты была так напугана, что не заметила. |
| They said it was him who told them about me. | Они сказали, что это был он, кто сказал им обо мне. |
| She knows it's you who wants her. | Она знает, что это вы, кто хочет ее. |
| So the one individual who can verify the legitimacy of this operation is deceased. | Таким образом, единственный человек, который может подтвердить, что операция была одобрена, погиб. |
| 'Cause I know who my soul mate is. | Потому что я знаю, кто моя вторая половинка. |
| Specifically people who could control human behavior, and Nash claimed he had a gift. | В частности людей, которые могли контролировать поведение человека, и Нэш убедил, что у него есть дар. |
| You know, someone who's worried about you. | Ты знаешь, что кто-то беспокоится о тебе. |
| He's the one who told Peter the votes were fraudulent. | Это он сказал Питеру, что голоса сфальсифицированы. |
| You see, it had to be the person who appeared last. | Понятно, что это мог быть только появившийся последним. |
| That's the guy who wanted what Wendy stole! | Это мужик, который хотел заполучить то, что украла Венди! |
| Someone who has an answer for everything. | Думает, что знает ответы на все вопросы. |
| At home with the baby-sitter, who told me that he resigned. | Дома с няней, которая сообщила мне, что она увольняется. |
| I mean, anyone who gets his jollies putting holes in animals... | Я хочу сказать, что если его возбуждает делать дырки в животных... |
| I think there's something almost mystical about two people who only know each other. | Мне кажется, что в людях, которые любили только друг друга, есть что-то мистическое. |
| Every girl who's afraid to tell her parents she's having a baby. | Все девочки, которые боятся рассказывать родителям, что беременны. |
| And the kind of girl who doesn't know what that means. | Такие девушки никогда не понимают, что это значит. |
| We're now sure he's a Leith man who travels. | Мы теперь уверены, что это житель Лита, который ездит туда-сюда. |
| There was a queue of grateful cocktail drinkers who swear he was never near the maze. | Целая куча благородных любителей коктейлей, видели его, и клянутся, что он и близко не подходил к лабиринту. |
| who proves you don't need all ten fingers | Который доказывает, что вам не нужно иметь 10 пальцев, |
| They came to me inside a letter from a man who claimed he was my father. | Внутри писем от человека, который утверждает, что он мой отец. |