I'm the one who said he set us up. |
Я же говорил, что он нас разводит. |
'Cause apparently you're the type of guy who can't make a commitment. |
Потому что, очевидно, ты тот тип парней, которые не могу принять обязательства. |
(Sighs) I just left a meeting with three staffers who think Kurkistan is next to Morocco. |
Я только что вышел с заседания с тремя сотрудниками, которые думали, что Куркистан граничит с Марокко. |
The people who took me. it can't be an accident they gave me this wonderful gift. |
Те люди, которые меня похитили... не может быть что они по ошибке дали мне эту чудесную способность. |
As it turns out, it was George Michael who had finally gotten his grandfather's jet pack to work. |
Так вышло, что это оказался Джорж Майкл, который наконец-то заставил работать дедушкин реактивный ранец. |
I remember George, that's who I remember. |
Ты была так напугана, что не заметила. |
They said it was him who told them about me. |
Они сказали, что это был он, кто сказал им обо мне. |
She knows it's you who wants her. |
Она знает, что это вы, кто хочет ее. |
So the one individual who can verify the legitimacy of this operation is deceased. |
Таким образом, единственный человек, который может подтвердить, что операция была одобрена, погиб. |
'Cause I know who my soul mate is. |
Потому что я знаю, кто моя вторая половинка. |
Specifically people who could control human behavior, and Nash claimed he had a gift. |
В частности людей, которые могли контролировать поведение человека, и Нэш убедил, что у него есть дар. |
You know, someone who's worried about you. |
Ты знаешь, что кто-то беспокоится о тебе. |
He's the one who told Peter the votes were fraudulent. |
Это он сказал Питеру, что голоса сфальсифицированы. |
You see, it had to be the person who appeared last. |
Понятно, что это мог быть только появившийся последним. |
That's the guy who wanted what Wendy stole! |
Это мужик, который хотел заполучить то, что украла Венди! |
Someone who has an answer for everything. |
Думает, что знает ответы на все вопросы. |
At home with the baby-sitter, who told me that he resigned. |
Дома с няней, которая сообщила мне, что она увольняется. |
I mean, anyone who gets his jollies putting holes in animals... |
Я хочу сказать, что если его возбуждает делать дырки в животных... |
I think there's something almost mystical about two people who only know each other. |
Мне кажется, что в людях, которые любили только друг друга, есть что-то мистическое. |
Every girl who's afraid to tell her parents she's having a baby. |
Все девочки, которые боятся рассказывать родителям, что беременны. |
And the kind of girl who doesn't know what that means. |
Такие девушки никогда не понимают, что это значит. |
We're now sure he's a Leith man who travels. |
Мы теперь уверены, что это житель Лита, который ездит туда-сюда. |
There was a queue of grateful cocktail drinkers who swear he was never near the maze. |
Целая куча благородных любителей коктейлей, видели его, и клянутся, что он и близко не подходил к лабиринту. |
who proves you don't need all ten fingers |
Который доказывает, что вам не нужно иметь 10 пальцев, |
They came to me inside a letter from a man who claimed he was my father. |
Внутри писем от человека, который утверждает, что он мой отец. |