| Don't assume that everybody who sees me is miserable. | Я не думаю, что все кто приходит на встречи со мной несчастны, Алекс. |
| Sorry for not telling you who i was. | Извини, что не сказал вам, кто я такой. |
| Because I hate that little creature who killed my stepbrother. | Да, почему? - Потому что я ненавижу это маленькое создание которое убило моего шурина. |
| Because I saw who she really was. | Потому что я видела, кем она была на самом деле. |
| Most people think they knew who Victoria Grayson was. | Большинство людей считают, что они знали, кем была Виктория Грейсон. |
| I saw firsthand what happens to people who disappoint you. | Я на своем опыте узнал, что случается с теми, кто тебя разочаровывает. |
| Said he knew people who needed them. | Сказал, что знает людей, которым они нужны. |
| What you see are those who refused his call. | То, что вы видите-это те, кто отказался от его требования. |
| People who believe that this city should never descend into hopelessness. | Люди, которые верят, что этот город Никогда не должен терять надежды. |
| Look who I found lurking around, claiming he still works here. | Смотрите кого я нашла, слоняющегося поблизости и утверждающего, что он все еще здесь работает. |
| He says he knows who betrayed us, Brendan. | Он говорит, что знает, кто нас предал, Брендан. |
| Those who matter know you aren't. | Те кто важны для тебя, знают, что это не так. |
| Just talked to our ATF friend who's undercover with Baitfish. | Только что говорил с нашей подругой из АТФ, работающей под прикрытием с Живцом. |
| Someone who works there has to know what happened to Charles. | Кто-то, кто там работает, должен знать, что случилось с Чарльзом. |
| Well, luckily I know someone who loves making lists. | Хорошо, что я знаю кое-кого, кто обожает возиться с делами. |
| The guy who designed the Golden Gate Bridge. | Это тот самый чувак, что построил мост "Золотые Ворота". |
| Twenty-four new detainees will arrive, who will require pre-trial work. | Будут доставлены 24 новых задержанных, что обусловит необходимость в проведении работы по подготовке судебных разбирательств. |
| Except the boyfriend already knows who we are. | Если не считать, что бойфренд уже знает, кто мы. |
| Guy who answers will say his name is John Paul. | Парень, который ответит, скажет, что его зовут Джон Пол. |
| Because we've got a witness who saw you threaten Morrow. | Потому что у нас есть свидетель, который видел, как вы угрожаете Морроу. |
| There's only me who recognize the disguised office party. | Я знаю, потому что только я узнала его на костюмированной вечеринке. |
| I called in someone who knows about being kidnapped. | Я позвонил кое-кому, кто знает что такое - быть похищенным. |
| Someone who doesn't know she knows. | Кому-нибудь, кто не знал, что она знает. |
| Those who advocated banning therapeutic cloning claimed that it was difficult, uncertain and raised ethical concerns. | Те, кто выступает за запрещение терапевтического клонирования, утверждают, что оно сомнительно, сопряжено с трудностями и вызывает озабоченности нравственного порядка. |
| We must stress accountability by taking actions against those who facilitate and support financial criminal activity. | Принимая меры в отношении тех, кто способствует и содействует финансовой преступной деятельности, мы должны делать акцент на том, что за это придется нести ответственность. |