Too bad for these gentlemen who thought that I would be afraid. |
Плохо придётся тем господам, которые думали, что я испугался. |
So I think people who study sensation or memory without realizing why you're laying down memories of childhood. |
Я думаю, что люди, которые изучают ощущения или память не понимают то, почему вы запоминаете детство. |
Those of us who earn a certain income level, we have something called choice. |
Те из нас, кто зарабатывает определенное количество денег - имеют то, что называется выбором. |
I'm simply saying, this is who we are right now. |
Я просто говорю что это то, кем мы являемся сейчас. |
He's the one who reminds us that we're all part of a greater whole. |
Это он напоминает нам, что мы все - часть большего целого. |
There were people at my table who thought it was, you know, fantastic. |
За моим столиком были люди, которые считали, что это фантастическое вино. |
One of the people who did understand that this was a problem was Richard Feynman. |
Одним из тех людей, которые понимали, что это проблема, был Ричард Фейнман. |
People who need a voice should know that most computers already come with built-in speaking systems. |
Люди, которым нужен голос, должны знать, что большинство компьютеров уже поставляется со встроенными системами речи. |
Tilda and I play a couple who are vampires, so... |
Тильда и я играем пару вампиров, так что... |
Musicians who ended up there did the best they could. |
Музыканты, пришедшие сюда, делали все, что могли. |
Research shows that 19 out of 20 people who attempt suicide will fail. |
Исследования показывают, что 19 из 20 людей пытающихся совершить самоубийство постигает неудача. |
We have found that people who release more oxytocin are happier. |
Мы выяснили, что люди, у которых вырабатывается окситоцин счастливее. |
But what I discovered is it's almost impossible to find anyone who provides that treatment or care. |
Но я открыл для себя, что почти невозможно найти кого-нибудь, кто проводил бы такое лечение. |
Doesn't look like a man who planned to leave. |
Не похоже, что человек собирался сбежать. |
The guy who disappeared with the bodies of the passengers. |
Что пропал вместе с телами пассажиров. |
I may be the one person here who thinks you're innocent. |
Я может быть единственный человек здесь кто думает, что ты невиновен. |
What if she has a Doberman Pinscher who hates everyone except her? |
Что, если у неё доберман пинчер и он ненавидит всех, включая её? |
You're the one who said you couldn't make an alias that would pass secret service muster. |
Ты сказал, что не можешь сделать личность, которая пройдет проверку секретной службы. |
You're the one who said we can't underestimate the threat of Samaritan. |
Ты единственный, кто сказал, что мы не должны не недооценивать угрозу Самаритянина. |
I will find who killed him. |
И я думаю, что он убил ее. |
Of course, there are some who feel that to rewrite history Is just another way to lie... |
Конечно же, есть и те, кто считает, что перепись истории - просто очередной способ солгать... |
Every soldier who knows the truth about what happened to Abby is in danger. |
Каждый солдат, кто знает правду о том, что случилось с Эбби, в опасности. |
In training, who just quit on her very first patient. |
На стажеровке, который только что бросил своего первого пациента. |
I'm sure that... every man who's ever gotten married has said just that. |
Я уверен в том, что каждый мужчина, который когда-либо женился, говорил это. |
I thought he was the one who came after you. |
Я думал, что это он бегал за тобой. |