| When I come back, we'll have a little chat about what happens to rats who steal. | Когда я вернусь, мы будем иметь небольшой разговор о том, что происходит с крысами, которые крадут. |
| And they believe it's the saints who are singing. | И верят, что это поют святые. |
| I thought we'd agreed that it was the Intendant who was incompetent. | Я думал мы согласились, что некомпетентной была интендант. |
| Because I am the only one who seems to be... | Потому что, похоже, я единственная... |
| There must be some man who tells you that you're beautiful. | Кто-то наверняка говорит вам, что вы красивы. |
| Do you know who these people are? | Ты хоть понимаешь, что это за люди? |
| To strangers, to people who watch you on TV. | Для незнакомцев, что смотрят тебя по ТВ. |
| That policeman who was hunting you, he's here. | Тот коп, что гнался за тобой, он здесь. |
| In my experience, it is usually relations who pay. | Мой опыт говорит, что обычно платят родственники. |
| I remind you, madame, that it was you who embarked on this path. | Напоминаю вам, мадам, что вы сами выбрали этот путь. |
| Because she was the one who wasn't seeing anybody. | Потому что она единственная, кто никого не видел. |
| Guess who just walked into the Rammer Jammer. | Угадай, кто только что наведался в Раммер Джаммер? |
| Well, I will just make sure that everybody remembers who hosted this travesty. | Ну, я просто хочу убедиться, что все запомнят кто организовал эту пародию. |
| And you're the only one who really understands the loss I feel. | И ты единственный, кто на самом деле понимает, что я чувствую, потеряв его. |
| And you know who she hangs out with, so... | И ты знаешь, с кем она тусуется, так что... |
| People who always... (sighs) ...remind you of what you did. | Люди которые всегда... напоминают тебе о том, что ты сделала. |
| And I know that that sounds crazy coming from the girl who turned down your marriage proposal. | И я знаю, что это звучит безумно из уст девушки, которая отвергла твое предложение. |
| The wife who thinks she's a refrigerator. | Про жену, которая думала, что она холодильник. |
| I'm only attracted to guys who are afraid of success and think someone famous stole their idea. | Меня привлекают только те, кто боится успеха и думает, что кто-то известный украл его идею. |
| At least I'm with someone who tries a little too hard because he really likes me. | По крайней мере, я с кем-то, кто изо всех сил старается понравиться мне, потому что я действительно ему нравлюсь. |
| Find out who sent him and make sure he never shows up here on April 29th. | Выясню, кто послал его, и сделаю так что он не появиться здесь 29 апреля. |
| There's a word for people who think everyone is conspiring against them. | Существуют люди, которые считают, что все сговорились против них. |
| Someone who goes through the same things as you. | С кем-то, кто живет тем же, что и ты. |
| I'm skeptical about anybody who thinks they can solve my problems with money. | Нет, я просто скептически отношусь ко всем, кто считает, что может разрешить мои проблемы деньгами. |
| "The man who administered the poison pinched his foot,"and asked if he felt. | Человек, давший яд, ущипнул его за стопу и спросил, что он чувствует. |