Beside a man who is not my husband. |
С мужчиной, что мне не муж. |
See who I can ridicule for the crew's amusement. |
Посмотрим, что я смогу достать, чтобы развлечь команду. |
I told you of my grandfather who raised me. |
Я рассказывал тебе о деде, что вырастил меня. |
Today you will define who you are. |
Сегодня вы выясните, что из себя представляете. |
She would never sleep with a guy who lives like this. |
Она ни за что не переспит с парнем, который живет на помойке. |
You're the only father I know who admires his son for not studying. |
Ты единственный отец который восхищается тем что его сын не учится. |
While Richard had found an expert who said he should let some air out. |
В то время как Ричард встретил эксперта, который сказал, что шины нужно приспустить. |
You're the only one who is weird about this. |
Знаешь, что странно, только тебя что-то не устраивает. |
And besides, who says I'm helping? |
И кстати, Кто сказал, что я помогаю? |
He said it's you and Mole who tried to drown The Bruisers. |
Он сказал, что это вы с Кротом пытались утопить Здоровяков. |
You tell Titus Pullo that his son is well, but he has forgotten who I am. |
Передай Титу Пуло, что с его сыном все хорошо и что он, наверное, забыл, какой я человек. |
Anyone who didn't know better might think you were in love with Octavia. |
Тот кто плохо тебя знает, может подумать, что ты влюблен в Октавию. |
If you go, who knows what I'll do. |
Если ты уйдешь, кто знает, что я могу сделать. |
'Cause such a visceral reaction could only come from a woman who still cares. |
Потому что так могла бы отреагировать только женщина, которой еще не все равно... |
It is to silence those who say that our marriage is not valid. |
Это, чтобы заставить замолчать тех, кто говорит что наш брак недействителен. |
We have two guys who will swear he had affairs with them. |
У нас есть двое парней, готовых поклясться, что у них был с ним роман. |
He believes he's the one who orchestrated the Kursk bombing. |
Он уверен, что он тот, кто организовал взрыв в Курске. |
I think we're the only two people who believe Brennan. |
Думаю, что мы двое - единственные, кто верит Бреннан. |
She and a reporter from the Herald talked with Vaziri who said the jewels weren't stolen. |
Они с репортером из "Геральд" говорили с Вазири, и он сказал, что драгоценности не крали. |
She was a jealous little sister who wanted everything Angel had - you. |
Знаю. Она была завистливой младшей сестрой, которой нужно было всё, что было у Энжел, а именно - ты. |
Then we will see, my friend, who is fun daddy. |
И ты, дружок, поймешь, что такое весёлый папа. |
And the girl who's responsible lives and breathes. |
И та, что виновна в этом, живёт и дышит. |
Because 200 people who taught at or attended Apple Creek High were diagnosed with some form of cancer. |
Потому что у двухсот человек, как у преподавателей, так и у студентов школы Эппл Крик, были обнаружены различные формы рака. |
Look, it was your people who thought we were with Cully's. |
Слушайте, это ваши люди думали, что мы были с Калли. |
I search for the ones who think they've beat the system. |
Я ищу тех, которым кажется, что они обманули систему. |