| Beside a man who is not my husband. | С мужчиной, что мне не муж. |
| See who I can ridicule for the crew's amusement. | Посмотрим, что я смогу достать, чтобы развлечь команду. |
| I told you of my grandfather who raised me. | Я рассказывал тебе о деде, что вырастил меня. |
| Today you will define who you are. | Сегодня вы выясните, что из себя представляете. |
| She would never sleep with a guy who lives like this. | Она ни за что не переспит с парнем, который живет на помойке. |
| You're the only father I know who admires his son for not studying. | Ты единственный отец который восхищается тем что его сын не учится. |
| While Richard had found an expert who said he should let some air out. | В то время как Ричард встретил эксперта, который сказал, что шины нужно приспустить. |
| You're the only one who is weird about this. | Знаешь, что странно, только тебя что-то не устраивает. |
| And besides, who says I'm helping? | И кстати, Кто сказал, что я помогаю? |
| He said it's you and Mole who tried to drown The Bruisers. | Он сказал, что это вы с Кротом пытались утопить Здоровяков. |
| You tell Titus Pullo that his son is well, but he has forgotten who I am. | Передай Титу Пуло, что с его сыном все хорошо и что он, наверное, забыл, какой я человек. |
| Anyone who didn't know better might think you were in love with Octavia. | Тот кто плохо тебя знает, может подумать, что ты влюблен в Октавию. |
| If you go, who knows what I'll do. | Если ты уйдешь, кто знает, что я могу сделать. |
| 'Cause such a visceral reaction could only come from a woman who still cares. | Потому что так могла бы отреагировать только женщина, которой еще не все равно... |
| It is to silence those who say that our marriage is not valid. | Это, чтобы заставить замолчать тех, кто говорит что наш брак недействителен. |
| We have two guys who will swear he had affairs with them. | У нас есть двое парней, готовых поклясться, что у них был с ним роман. |
| He believes he's the one who orchestrated the Kursk bombing. | Он уверен, что он тот, кто организовал взрыв в Курске. |
| I think we're the only two people who believe Brennan. | Думаю, что мы двое - единственные, кто верит Бреннан. |
| She and a reporter from the Herald talked with Vaziri who said the jewels weren't stolen. | Они с репортером из "Геральд" говорили с Вазири, и он сказал, что драгоценности не крали. |
| She was a jealous little sister who wanted everything Angel had - you. | Знаю. Она была завистливой младшей сестрой, которой нужно было всё, что было у Энжел, а именно - ты. |
| Then we will see, my friend, who is fun daddy. | И ты, дружок, поймешь, что такое весёлый папа. |
| And the girl who's responsible lives and breathes. | И та, что виновна в этом, живёт и дышит. |
| Because 200 people who taught at or attended Apple Creek High were diagnosed with some form of cancer. | Потому что у двухсот человек, как у преподавателей, так и у студентов школы Эппл Крик, были обнаружены различные формы рака. |
| Look, it was your people who thought we were with Cully's. | Слушайте, это ваши люди думали, что мы были с Калли. |
| I search for the ones who think they've beat the system. | Я ищу тех, которым кажется, что они обманули систему. |