Now, Louis, while you've got a chance. |
Сейчас, Луи, когда у тебя появился такой шанс. |
Joe Bergen does the knife thing - laser cauterizes while it cuts, saves more liver. |
Джо Берген работает с ножом - лазер прижигает края, когда режет, оставляет больше печени. |
Keke all of a sudden just pulls the- handbrake while my dad is driving. |
Кеке совершенно внезапно просто дёрнул ручник когда мой отец вёл. |
An honest working man arrested while going about his lawful business. |
Был арестован честный работящий человек, когда он выполнял свою законную работу. |
You can't drink that while you're driving. |
Нельзя выпивать, когда сел за руль. |
From things that I said about this precinct to a reporter while drunk and insisting he record me. |
От вещей, которые я сказал про участок журналисту, когда был пьяный и настаивал, чтобы он это записал. |
I must warn you, while spending time in Brazil... |
Я должен предупредить тебя, когда я жил в Бразилии... |
Well, try not to kill each other while I'm gone. |
Ну, попытайтесь не убить друг друга, когда я уйду. |
Took off and left her while she was pregnant with the kid. |
Бросил ее, когда она была беременна. |
I could hear that angel whispering to me while she tried to slither inside and take my body. |
Я могла слышать этих ангелов, шепчущих мне, когда она пыталась попасть внутрь и забрать мое тело. |
Fell to his death while walking his dog. |
Он погиб, когда выгуливал собаку. |
I also listen to jazz while I vacuum, which is cool. |
И слушаю джаз, когда пылесошу, это круто. |
Three months ago, while an officer was retrieving tapes from a tapped line, an alarm sounded. |
Три месяца назад, когда оперативник получал пленки с прослушиваемой линии, прозвучала тревога. |
My water broke while I was standing in front of a restaurant. |
У меня отошли воды, когда я стояла возле ресторана. |
Sweetheart, please don't speak while you're chewing. |
Дорогой, не разговаривай, когда ты жуешь. |
I thought I might have dropped it while I was in here yesterday. |
Я подумала, что могла обронить её, когда была здесь вчера. |
Tobias had inadvertently photographed himself... while learning to use his camera phone. |
Тобиас случайно сфотографировал себя, когда учился обращаться с камерой телефона. |
Sid broke his cell phone while we were having a little chat. |
Сид сломал телефон, когда мы говорили. |
If I hear that while you're gone, I won't answer. |
Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать. |
Vera liked listening to the cricket while baking and her main ingredient was always sherry. |
Вера любила послушать игру в крикет в то время когда пекла и основным ингредиентом у нее всегда был херес. |
Steven called while you were asleep. |
Стивен звонил, когда ты спала. |
He could have been recruited while he was at university. |
Его могли завербовать когда он учился в университете. |
I remember how you'd embrace me from behind while you declared your love. |
Я помню, как вы обнимали меня сзади, когда признавались в любви. |
Someone at the S.E.C. must've seen them together while Malone was still working there. |
Наверное, кто-то из КЦБ видел их вместе, когда Мэлоун еще работал там. |
What ticked me off was the way she kept laughing while he talked. |
Меня выбесило, что, когда он говорил, она заливалась от смеха. |