Английский - русский
Перевод слова While
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "While - Когда"

Примеры: While - Когда
The smallest cubefree taxicab number with three representations was discovered by Paul Vojta (unpublished) in 1981 while he was a graduate student. Наименьшее число такси без кубов с тремя вариантами представления обнаружил Поль Войта (не опубликовано) в 1981, когда он был аспирантом.
The pocket protector was invented during World War II by Hurley Smith while he was working in Buffalo, New York. Карманный протектор изобретён во время Второй мировой войны Харли Смитом (Hurley Smith), когда он работал в Буффало, Нью Йорк.
The topic was so novel that, while Markowitz was defending his dissertation, Milton Friedman argued his contribution was not economics. Тема была настолько новой, что, когда Марковиц защищал свою диссертацию, Милтон Фридман утверждал, что его вклад не является экономическим.
"Loser" was written and recorded by Beck while he was visiting Stephenson's home. «Loser» был написан и записан Беком, когда он был в гостях у Стивенсона.
The report found that McCabe lied to or misled federal investigators at least four times, with three of these instances occurring while he was under oath. В отчёте было установлено, что Маккейб лгал или вводил в заблуждение федеральных следователей по крайней мере четыре раза, причём три из этих случаев происходили, когда он был под присягой.
In 1945, while Chicago was alone at home with her infant brother, Ben, an FBI agent visited their house. В 1945 году, когда Чикаго была дома одна со своим маленьким братом Беном, их дом посетил агент ФБР.
Hogan first appeared on May 13, 1980, while he was still with the WWF. Хоган дебютировал в Японии 13 мая 1980 года, когда ещё выступал в WWF.
On 23 July 2009, two cars chased Perez's car early at the morning while he was travelling along the La Chorrera highway. 23 июля 2009 года две машины преследовали автомобиль Переса, когда рано утром он ехал по шоссе возле Ла-Чорреры.
Martin Scorsese became involved while the film project was at Disney but subsequently negotiated a turnaround deal to bring The Long Play to Paramount. Мартин Скорсезе стал участвовать в то время, когда проект фильма был в Disney, но впоследствии заключил обратную сделку, что принести «Долгую игру» на Paramount.
She bought used canvases while a poor art student, and was unsure how to use a canvas with these dimensions. Она купила использованные полотна, когда была бедной студенткой колледжа искусств и была не уверена, как использовать холст этих размеров.
They were praised for stabilising the country while the campaign took place but their policies were criticised by the two main political leaders, Sharif and Bhutto. Их одобрили за стабилизацию ситуации во время, когда в стране развернулась предвыборная кампания, но оба основных политических лидера: и Шариф, и Бхутто - подвергли их критике.
The comoving spatial coordinates tell where an event occurs while cosmological time tells when an event occurs. Сопутствующие пространственные координаты показывают, где происходит событие, в то время как космологическое время показывает, когда происходит событие.
Stevenson worked as an Indian agent for two years before his wife and children were killed by the Indians while he was away on official business. Там Стивенсон два года проработал агентом по делам индейцев, пока его жена и дети не были убиты индейцами же, когда он был в рабочей поездке.
Operation is not valid while ItemsSource is in use. Access and modify elements with ItemsControl.ItemsSource instead. Операция недопустима, когда ItemsSource используется. Вместо этого получите доступ и измените элементы с помощью ItemsControl.ItemsSource.
Must call GenerateNext while content generation is in progress. Когда выполняется генерация содержимого, необходимо вызвать GenerateNext.
Before his sentence was carried out, Nicolae Ceaușescu sang "The Internationale" while being led up against the wall. Перед тем как приговор привели в исполнение, Николае Чаушеску пел «Интернационал» - даже когда стоял у стены.
When they were asked to stay, Rogue and Iceman waited in the X-Jet while Pyro abandoned them to join the Brotherhood of Mutants. Когда их попросили остаться, Джубили и Человек-лёд ждали в Икс-Джете, а Пиро покинул их, чтобы присоединиться к Братству Мутантов.
When Milner was 10 years old, he joined the Leeds United Academy after being spotted by a scout while playing for Westbrook Juniors in Horsforth. Когда Милнеру было 10 лет, он присоединился к Академии «Лидс Юнайтед» после того, как его заметил скаут во время игры Уэстбрук против Хосфорт.
It was there, while she was still in primary school, that her athletic talents were noticed by Sharon Hannan, who coached her until 2013. В то время когда она была все еще в начальной школе, её спортивные таланты были замечены Шэрон Хэннан - её тренером до настоящего времени.
Smart. You and I were going into that building while people were leaving. Когда мы с тобой входили в здание, люди из него расходились.
She organised rallies, toured constantly delivering speeches, and lobbied the government to help women enter the work force while men were overseas fighting. Она организовывала массовые собрания, непрерывно путешествовала по стране и произносила речи, убеждала правительство помочь женщинам влиться в ряды трудовой армии, когда мужчины воевали за рубежом.
They notably rapidly flash red and white while hunting, earning them the name diablo rojo (Spanish for "red devil") among fishermen. Они заметно мерцают красно-белым, когда охотятся, из-за чего получили у рыбаков прозвище diablo rojo (исп. 'красный дьявол').
Spring met his future wife, Debbie Cooper (an elementary school physical education teacher), while they were both students at the University of Arizona. Спринг познакомился со своей будущей женой, Дебби Купер, учителем физкультуры в начальной школе, когда они оба были студентами в Университете Аризоны.
She is greeted by his friend Robin Stuart, who explains that Colin has disappeared while they were crashing in the crypt of the Frankendael mansion. Ее встречает его друг Робин Стюарт, который объясняет, что Колин исчез, когда они ночевали в гробнице поместья Фрэнкендейл.
He died in 1922 when a truck hit him while he was cycling. Он погиб в 1922 году, его сбил грузовик, когда он ехал на велосипеде.