A postman collared me while I was down in the village this afternoon. |
Почтальон перехватил меня, когда я спускался в деревню этим вечером. |
You claim to stand with the angel while your every action speaks otherwise. |
На словах ты с ангелами, когда твои дела говорят обратное. |
I heard you two talking while I was in her bathroom, spritz spritzing. |
Я слышала о чем вы двое говорили, когда я была в ее ванной, брызг-брызг. |
Please, come and see where Major Bryant lived while he was with us. |
Пойдемте посмотрим, где жил майор Брайант, когда был у нас. |
He was staring at you while you were I think George. |
Он пялился на тебя, когда ты была с Джорджем. |
I'll use it while I'm supposed to be in Bellmiere's loft. |
Оно мне понадобится, когда, надеюсь, буду на чердаке Беллмиера. |
But children often burn themselves while playing with fire. |
Но дети часто сами загораются когда играют с огнём. |
You two did meet while she was investigating us. |
Вы двое встретились, когда она расследовала жалобу на нас. |
How you just stood there while that thing circled you, and did nothing. |
Как вы просто стояли на месте, когда это существо ходило вокруг вас, и ничего не делали. |
Look, the spinal will wear off while you're manipulating his organs. |
Анестезия пройдет, когда ты будешь обрабатывать органы. |
Jerry, my friend, was killed while you were talking to Ryder. |
Джерри - мои друг, был убит, когда Вы говорили с Райдером. |
The only thing is that Robert was shot in the church while he was trying to stab Damien. |
Я только знаю, что Роберта застрелили в церкви, когда он пытался убить Дэмиена. |
I got him while he was scratching. |
Я выстрелил, когда он почёсывался. |
I found it today, while digging sad memories. |
Я вытянула ее, когда начала грустить. |
It's difficult keeping a relationship going, while one is here and the other there. |
И потом, трудно сохранять связь, когда один здесь, другой там... |
Now, decapitation has an interesting effect while they're in the animated state. |
Однако, у обезглавливания есть интересный эффект когда они находятся в движущемся состоянии. |
Yes, I left Everett for Sean while he was deployed in Afghanistan. |
Да, я ушла от Эверета к Шону, когда его направили в Афганистан. |
Having a guy watch her while she does her makeup. |
Когда парень наблюдает за тем, как она красится. |
Especially if it's something you can't see while it's still on you. |
Особенно когда это что-то, что вы не видите пока оно всё ещё на вас. |
All because you couldn't see it while it was still on you. |
Все потому что вы их не видите в то время когда они всё ещё на вас. |
Today while you were in the shower, I sort of looked through your file. |
Когда ты ходил в душ, я просмотрела твое дело. |
He was beginning to make use of the information he got while he was here. |
Он начал использовать ту информацию, которую получил, когда находился здесь. |
We set off an E.M.P. while he was in the room. |
Мы создали электромагнитный импульс, когда он был в комнате. |
You did stand by while Lorelei Martins shot him. |
Вы стояли рядом, когда Лорелай Мартинс выстрелила в него. |
The professor really can't be disturbed while he is working. |
Не надо мешать профессору, когда он работает. |