This guy got in while I'm stopped at a red light. Liar. |
Этот парень запрыгнул в такси, когда я остановился на красный. |
He got run over by a police car while he was trying to murder his son. |
Его сбила патрульная машина, когда он пытался убить своего сына. |
Paolo, shoot him while he's not looking. |
Пауло, стреляй, когда он отвернется. |
Someone could've broken in there while he was away. |
Кто-то мог взломать ее, когда его не было. |
But not while I was pregnant with you. |
Но не когда я была беременна тобой. |
Tomorrow, while jenna's at her music lesson. |
Завтра, когда Дженна пойдёт на музыку. |
You can't be bothering the neighbors while they're sleeping. |
Нельзя беспокоить соседей, когда они спят. |
She wouldn't let me enter the library while you met him. |
Она не пускала меня в библиотеку, когда вы с ним разговаривали. |
My best hope of escape is while he's killing the whole bunch of you. |
У меня будет больше шансов смыться, когда он всех вас перебьёт. |
And get paid while we're over there. |
Нам будут платить когда мы будем там. |
And she said she slipped while they were talking. |
И сказала, что подскользнулась, когда они говорили. |
I'd not let you hold it while you are drunk. |
Я бы не дала тебе держать ребенка, когда ты пьяный. |
No cleaning while I'm doing the hologram... |
Не прибираться, когда я общаюсь по голограм... |
Chewie, you have to take care of the princess while I'm gone. |
Чуви, когда меня не станет, позаботься о принцессе. |
A bit disconcerting to eat something while it's staring back at you. |
Как-то не по себе есть такое, когда оно глазеет на тебя. |
I keep at least one coming in while the other... goes. |
У меня остаётся по крайней мере одна, когда другая... уходит. |
Brandi found the stone while we were camping near Delaney Rim. |
Брэнди нашла этот камень, когда мы базировались возле Делани Рим. |
All smiles while kicking Jen in the teeth. |
Все улыбались, когда она оскорбляла Джен. |
She'd been on 'em a while when I met her. |
Когда я встретил ее, она уже давно их принимала. |
I want to talk to you about what happened when you were leaving the casino a while back. |
Я хочу поговорить с тобой о том, что произошло, когда ты недавно возвращался из казино. |
Well, perhaps while you're at it, you could ask Mr. Evans a few pertinent questions. |
Может, когда будешь разговаривать, сможешь задать мистеру Эвансу несколько подходящих вопросов. |
You were taken away while unconscious. |
Тебя взяли в плен, когда ты был без сознания. |
So, to protect her, he vanished while she was still in high school. |
Она ещё училась в школе, когда он исчез, чтобы защитить её. |
Alison was interrupted while she was making Sammy's lunch in the kitchen. |
Элисон прервали, когда она на кухне готовила обед для Сэмми. |
CLAY: Best to be awake while doing surveillance. |
Когда ведешь слежку, лучше не спать. |