Mama, we talked about you coming down here while we're working. |
Мама, мы говорили о том, чтобы ты не приходила сюда, когда мы работаем. |
I was smarter than you while I worked there. |
Я был умнее, когда у вас работал. |
Don't do that while you're talking about my dad. |
Не трогай меня, когда говоришь о моём папе. |
You can't just do anything you want while you're working. |
Нельзя делать, что хочется, когда ты работаешь. |
Besides, I need to be here while she's meeting with... you know who. |
К тому же мне нужно быть здесь, когда она встречается с... сама знаешь кем. |
He said that the grenade exploded while he was doing a sound check. |
Он сказал, что граната взорвалась, когда он проверял звук. |
There's a new guy here who thinks it's funny to pull on your junk while you're sleeping. |
Тут появился новый парень, он считает смешным натянуть твоё достоинство когда ты спишь. |
Obviously the author thought of Eichmann while writing, someone who follows orders. |
Очевидно, автор думал об Эйхмане, когда писал, о ком-то, кто следовал приказам. |
Not while I'm paying you by the hour. |
Не тогда, когда плачу тебе в час. |
I would walk on water, and stand on airplanes, while they fly. |
Я буду ходить по воде, и стоять на самолетах, в то время, когда они летают. |
You made a big mistake while transporting the cow. |
Вы допустили ошибку, когда перевозили корову. |
Please get some oil while you're there. |
Привезите немного масла, когда будете там. |
Should have called the number while I was over there. |
Надо было позвонить на ее телефон когда я была там. |
You should stop unearthing while you're ahead. |
Вы должны перестать копать, когда собственность станет вашей. |
They came in while we were prepping you. |
Они приехали, когда мы готовили тебя к операции. |
Will Teague and Ronnie Stuart met while they were both working in private security. |
Уилл Тиг и Ронни Стюарт встретились, когда работали в частной охранной фирме. |
Sir Isaac Newton wrote his Principia while convinced he was an armadillo. |
Сэр Исаак Ньютон написал "Принципы математики", когда был убежден, что он броненосец. |
Layin' back, taking it while your dad strokes your face. |
Не отворачивается, когда отец гладит его по лицу. |
I thought you might have read it while you were away. |
Я думала, что ты прочитаешь её, когда уедешь. |
I watched you while you were sleeping. |
Я наблюдал за вами, когда вы спали. |
I mean, I was present while you were unconscious from the ice. |
Я был там, когда вы лежали без сознания после извлечения изо льда. |
He robbed a post office while he was still at school. |
Он ограбил почту, когда еще учился в школе. |
You slept with another woman while we were engaged. |
Ты спал с другой женщиной, когда мы были обручены. |
The poisoned wine was left outside while he was at a youth club. |
Отравленное вино было сброшено, когда он был в молодёжном клубе. |
Now, while he is blind with rage. |
Теперь, когда он слеп от ярости. |