| Once he actually ordered me to shave his armpits while he was in the tub. | Однажды он приказал мне побрить его подмышки, когда он лежал в ванной. А я ему говорю... |
| I had courses in writing creative while I was at Stanford. | Я прошел курс по литературе, когда учился в Стэнфорде. |
| Your unwitting accomplices provided cover, while you stabbed your boss in broad daylight. | Ваши невольные пособники обеспечили прикрытие, когда вы пырнули ножом своего босса среди бела дня. |
| David Cook was a bank teller I met while undercover. | Дэвид Кук был кассиром, когда я работал под прикрытием. |
| When it comes to these things, It takes a while to start to matter. | Когда дело касается таких вещей, должно пройти какое-то время. |
| Last month, Holly was nearly run down while riding her bicycle. | В прошлом месяце Холли чуть не сбили, когда она ехала на велосипеде. |
| Becky, you know Miss Henderson she wants you to speak while you sign. | Бекки. Ты помнишь, мисс Хендерсон хочет, чтобы ты говорила, когда жестикулируешь. |
| I just write my name while I'm talking on the phone. | И я просто пишу своё имя, когда говорю по телефону. |
| I could have destroyed Voyager while the shields were down, but l didn't. | Я мог уничтожить "Вояджер", когда его щиты были опущены, но я не стал. |
| Seems wrong that I should die while the sun is still so bright. | Кажется неправильным, что я должна умереть, когда солнце так ярко сияет. |
| He was probably flirting with her while we were still together. | Наверняка он флиртовал с ней даже тогда, когда мы были вместе. |
| I got to eat junk while Elsa's not around. | Я могу есть фастфуд только когда Эльзы нет рядом. |
| And I once watched you eat oysters while you had a cold. | А мне ведь пришлось видеть как ты ешь устриц, когда ты болела. |
| I must remember not to make noise while you are studying. | Я должна помнить, что нельзя шуметь, когда ты читаешь. |
| I saw you while you were washing your hair. | Я тебя видел, когда ты мыла голову. |
| Ash and I held hands while she sang our song. | Эш и я, мы держались за руки, когда она пела нашу песню. |
| The opposite, while you are with me you are not OK. | Полная противоположность, когда ты со мной, мне наоборот очень страшно. |
| I was so happy while being with you. | Я была так счастлива когда была с тобой. |
| He came back while I was there. | Он вернулся когда я там находилась. |
| Think about that while you're sipping your cocoa tonight. | Подумайте над этим, когда будете пить какао сегодня вечером. |
| You told me to love only you while I dance. | Вы сказали мне, что я должна любить вас, когда я танцую... |
| I must admit, I admire your courage... staying with Ezra while his life turns upside down. | Должна признать, я восхищаюсь твоей смелостью... ты остаешься с Эзрой, когда вся его жизнь перевернулась. |
| He didn't write it while they were still together. | Он не писал эту книгу в то время, когда они были вместе. |
| Ullven tested weapons for Armakon while he sewed in the Norwegian Army. | Ульвен тестировал оружие для Армакона, когда служил в норвежской армии. |
| It happened while he was chasing robbers from the boathouse. | Он был ранен, когда прогонял воров из сарая. |