| Do these waves cease while you're asleep? | Эти волны не излучают энергию, когда вы спите? |
| This one, you will administer to Captain Kirk while Sargon is in his body. | Этот вы введете капитану Кирку, когда в его теле будет Саргон. |
| They took it while I was under ether! | Они их забрали, когда я был под наркозом. |
| I swiped your license while you were in the shower last night. | Подглядела дату в твоих правах вчера, когда ты был в душе. |
| They think Hive infected one of us while we were in that base. | Они думают, что Улей заразил кого-то из нас, когда мы были на той базе. |
| Watching and nodding while other people made mistakes. | Смотрела и кивала, когда другие совершали ошибки. |
| I mean... maybe you saw something while you were there, like in September. | То есть... может, ты что-то видел, когда был там, например, в сентябре. |
| We should have just thrown him over that cliff while we had the chance, mate. | Мы должны были просто сбросить его с той скалы когда у нас был шанс. |
| Don't interrupt me while I'm talking. | Не перебивай меня, когда я говорю. |
| At least not while I was there. | По крайней мере когда я там был. |
| I'll resign while I'm dealing with this. | Я уволюсь, когда разберусь с этим. |
| She contracted a bacterial infection while I was doing relief work in Africa. | Она подхватила бактериальную инфекцию, когда я оказывала гуманитарную помощь в Африке. |
| Only, it's been a long while since we enlisted out of this classroom. | Только, это было так давно когда мы оставили этот класс. |
| To fall asleep while someone's reading their work? | Уснуть во время того, когда кто-то читает свою работу? |
| There's one from a consumer's point of view - where I was happy while experiencing design. | Первое - с точки зрения потребителя, то есть когда я был счастлив, используя стильные предметы. |
| Sheldon, I accept your apology, but you upset a lot of people while you were sick. | Шелдон, я принимаю твои извинения, но ты расстраиваешь многих людей, когда болеешь. |
| How can you joke while I'm so hurt. | Как ты можешь шутить, когда я ранен. |
| You fired on the alien ship while I was still aboard. | Вы обстреливали их корабль, когда я был на борту. |
| The president collapsed while the two were having a conversation. | Он потерял сознание, когда они разговаривали. |
| The child will be born while you're at the South Pole. | Ты будешь далеко на южном полюсе, когда родится ребенок. |
| Reese, Treatment 3, guy got clipped by a car while crossing the street. | Риз, Терапия З, парня сбила машина, когда он переходил улицу. |
| How can you come here, while my sister's just... | Как вы можете приходить сюда, когда моя сестра только что... |
| We know that he approved payments to Liddy while he was Attorney General. | Мы знаем, что он одобрял платежи для Лидди, когда тот ещё был генеральным прокурором. |
| Café Franco had been blown up while the old men were playing cards. | Кафе Франко подорвали, когда старики играли там в карты. |
| I taught myself to read while I was locked in a box. | Я научилась читать, когда меня закрыли в ящике. |