| Some of these objects are interacting galaxies, while others are small groups of galaxies. | Некоторые - взаимодействующие галактики, в то время как другие - небольшие группы галактик. |
| Those two armies had nearly three thousand soldiers, while Belgrano had barely four hundred. | Эта армия насчитывала почти три тысячи солдат, в то время как у Бельграно осталось лишь четыре сотни. |
| Classical attire based on the Victorian Era conveyed elegance while the clean style of modern suits conveyed sophistication. | Классическая одежда, основанная на викторианской эпохе, передавала элегантность, в то время как чистый стиль современных костюмов отличался изысканностью. |
| Mahiro Maeda provided the new design for Godzilla while Takayuki Takeya provided the maquette. | Махиро Маэда создал новый дизайн для Годзиллы, в то время как Такаюки Такэя создал макет кайдзю. |
| The CAF lost 11 aircraft in the attack while the Japanese lost one Zero. | Американцы лишились 11 самолётов во время этой атаки, в то время как японцы потеряли только один Zero. |
| We can easily imagine the satisfaction and inspiration which Prince Esterházy experienced while playing these trios. | Легко представить удовлетворение и вдохновение, которое князь получил во время исполнения этих трио». |
| These connections maintain the structural and mechanical integrity of the cell during contraction while also helping in force transmission and longitudinal load bearing. | Эти контакты поддерживают структурную и механическую целостность клетки во время сокращения, одновременно помогая в передаче усилия и в выдерживании продольной нагрузки. |
| They remain on the left audio channel while the vocals and the snare overdubs performed by Ringo Starr are centred. | Они оставлены в левом канале, в то время как вокальные партии, а также наложения ударов по малому барабану, исполняемые Ринго Старром, перемещены в центр. |
| Daimler managed the commercial issues while Maybach ran the engine design department. | Даймлер занялся коммерческими вопросами, в то время как Майбах возглавил конструкторский отдел. |
| In 1882 while travelling in Paris, Kugler first met Emil Gerbeaud and immediately recognized his talent and spirit of enterprise. | В 1882 году во время одной из поездок в Париж Хенрик Куглер познакомился с Эмилем Жербо и сразу оценил его предпринимательский талант. |
| Theon Greyjoy (Reek) passes through the courtyard at Winterfell, while several workers repair the castle. | Вонючка (Альфи Аллен) проходит через двор в Винтерфелле, в то время как несколько рабочих восстанавливают замок. |
| They were often seen with their skis while on tour. | Их часто видели с лыжами во время экскурсии. |
| Standard English is used in professional settings and in writing, while vernacular Bermudian English is spoken on more casual occasions. | «Стандартный английский используется в профессиональной среде и в письменной форме, в то время как на народном бермудском английском языке говорят в более непринужденных случаях». |
| Celebrimbor refused and sent the Three to Gil-galad and Galadriel, while Sauron raised a great force to invade Eriador. | Келебримбор отказался и отправил Три Кольца Гил-Галаду и Галадриэль, в то время как Саурон собрал великое войско для вторжения в Эриадор. |
| Some species breed in polygamous harems, while other species form monogamous pairs. | Некоторые виды рода полигамны, в то время как другие виды создают моногамные пары. |
| "Name*" includes points scored for the team while in the ABA. | Имя - включены очки набранные во время выступления команды в АБА. |
| After a while, Panteleymon Rabotin left the wife Amalia. | Спустя какое-то время, Пантелеймон Работин оставил свою жену Амалию. |
| Perihelion presently occurs around January 3, while aphelion is around July 4. | В настоящее время Земля проходит перигелий около З января, а афелий - примерно 4 июля. |
| Governorates have a capital city, while districts and sub-districts have district centers. | Провинции имеют свои столицы, в то время как районы и подрайоны имеют районные центры. |
| Initially, the Eastern Army had 75,000 men, while the Western Army numbered 120,000. | Первоначально в Восточной армии Токугавы было 75000 человек, в то время как Западная армия Исиды насчитывала 120000 человек. |
| However, Condit was forced from the bout after suffering a knee injury while training and he was replaced by promotional newcomer Brian Ebersole. | Однако Кондит был вынужден выбиться из боя после перенесенной травмы колена во время тренировки, его заменил новичок Брайан Эберсоул. |
| Doing missions benefits the colony, while forging the colony helps build missions. | Выполнение квестов приносит пользу колонии, в то время как развитие колонии помогает выстраивать прохождение квестов. |
| On 23 January 2014, Rukh Khan was injured while shooting at JW Marriott Hotel, Mumbai. | 23 января 2014 года Шахрух получил травму во время съёмок в отеле JW Marriott Hotels. |
| Flow, while generally low in volume, can be extremely brisk even in summer. | Течение, в целом невысокого объёма, в летнее время может быть чрезвычайно оживлённым. |
| At seventy-eight, he broke his left wrist while skateboarding in his driveway. | В возрасте 78 лет Астер сломал левое запястье во время езды на скейтборде внука. |