Примеры в контексте "Which - Них"

Примеры: Which - Них
But if we drop this bomb on Rachel, there's no telling which one of them will fall. Но если мы сбросим эту бомбу на Рейчел, ещё не известно, кто из них падёт.
North Carolina and Kentucky which one would you encourage him to pick? Северной Каролиной и Кентуки... какой из них ты бы ему посоветовала?
Guess which one's capable of making a clock. Угадай, кто из них нам нужен.
And what they found was a series of mutations in a gene called SPR, which is responsible for producing serotonin, among other things. У них обнаружили серию мутаций в гене SPR, который, кроме всего прочего, отвечает за производство серотонина.
And the roads leading up from them to Cheapside, which was the main market, were also grain markets. И дороги, ведущие вверх от них, в Чипсайд, основной рынок, были также рынками зерна.
But they had an amazing freedom, which was they didn't have to make any money from it. Но у них была удивительная свобода, состоявшая в том, что им не нужно было зарабатывать деньги.
Children don't choose a school. They just get the school which parents choose for them. Дети не выбирают школу, они просто получают то, что для них выбрали их родители.
So in every car crash in which at least one person dies, they have information on all of the people. Таким образом, для каждой автомобильной катастрофы, в которой погиб хотя бы один человек, у них есть информация обо всех пассажирах.
One of them is... which means I'm really sorry, I didn't mean to do that. Один из них... который означает, что мне очень жаль, я не хотел этого делать.
But which of them reigns supreme? Но в кого из них веруешь ты?
And if I ask you which of these you find more beautiful, you're probably drawn to the lower two. И, если я спрошу вас какие из них вы находите более привлекательными, вам, скорее всего, больше понравятся две нижние.
which is like that one really. Ты упоминал мухомор, это один из них.
Because we... remind them - that there is a problem which they do not have an answer to. Это мы им напоминаем, что есть проблема, и что у них нет решения этой проблемы.
So you're saying both of them were attacked by way of the DC Mini which broke their psyches. Так ты говоришь, на них напали с помощью ДС-мини, сломав их психику.
Kids now live in a world which is digitized, and the time, for them, is everywhere. Сегодня дети растут в мире цифровом, и для них время - просто повсюду.
I'm sorry, which one is Roberts? Мне жаль, но которая из них Робертс?
Now, which one are you, sweetheart? Ты которая из них, дорогуша?
The other day, we were talking about our boys - how much Trouble they'd gotten us into, which one was worse. Ќа дн€х мы беседовали о наших мальчиках... сколько они нам доставили проблем, кто из них хуже.
They had my cell phone, which means they have my contacts. У них был мой мобильник, и значит они знают мой список контактов.
Pretty much half the flat is taken up by a huge cat tree which I bought for them. Практически половину квартиры занимает огромное кошачье дерево, которое я для них принесла
They're beautiful... if you look at them with an open mind, which of course you can't. Они красивые... Если вы смотрите на них без предубеждения, чего вы, конечно, не можете.
How do you know which one is my computer? Как вы определили, какой из них мой компьютер?
His motorcade has 12 cars... but no one tells me which car the President is in. В его кортеже было 12 машин... но никто так и не сказал мне, в какой из них президент.
Whether or not you believe in them, they are quite interesting, which is all we ask. Верите вы в них или нет, но они весьма интересны, что нам тут и требуется.
So you tell me, which is weirder? Вот и скажите, кто из них странней?