Примеры в контексте "Which - Них"

Примеры: Which - Них
I can't tell you which one is Louie. Я не могу сказать, кто из них Луи.
No clue which ones are the delivery guys. Никакой подсказки, кто из них курьеры.
Or at very least, spray them with water... which everyone knows they hate. Или, по меньшей мере, буду брызгать на них водой, что, как всем известно, они терпеть не могут.
Theis, I can't... decide which one to choose. Тайс, я не могу... Решить, какой из них выбрать.
Those jewels which I wanted all my life. Я мечтал о них всю жизнь.
Among which, you are responsible for the murder of my friend... Captain of the Military Police, André Matias. Среди них, вы причастны к убийству моего друга... капитана Военной Полиции Андрэ Матиаса.
They cut off their hair, which is a source of spiritual strength to them, you see. Они отрезали им волосы, которые служат источником духовной силы для них, понимаете.
They've got cinnamon in them, which will react to your anti-psychotics. В них корица, которая вступит в реакцию с твоими нейролептиками.
Because they contain fiber, which helps with your digestion. Потому что в них содержатся волокна, которые помогают с пищеварением.
I don't know which one it is. Не знаю, какая из них.
I have always believed the vessel in which a man releases his thoughts is apt to carry influence over them. Я всегда верил, что сосуд, позволяющий человеку выпускать свои мысли склонен оказывать на них влияние.
There's no way to know which ones are still alive. И невозможно узнать, кто из них до сих пор жив.
They own mineral rights, which are imperative to the cogeneration project. У них права на минеральные залежи, которые требуются для проекта когенерации.
They have video surveillance, which is good news. У них есть видео-наблюдение, это хорошая новость.
We need to figure out which one of them has you marked for death. Нужно выяснить Кто из них хочет тебя убить.
I need to know which one the target's going to use. Мне нужно знать, каким из них воспользуется цель.
But I'm not sure which of it is mine. Вот только непонятно, какие из них мои.
Which they are, but it's clearly not a priority for them, which is why I stepped in. И они ищут, но очевидно, что для них это не самое важное, вот почему я вмешался.
Which one is real and which are false? Какой из них настоящий, а какой поддельный?
Which surveys should be conducted internationally and which are considered to be of more local interest? Какие обследования следует проводить на международном уровне и какие из них имеют скорее местное значение?
Which ministries are involved in the fight against terrorism and which one has the lead? 2.1 Какие министерства участвуют в борьбе с терроризмом и какое из них играет ведущую роль?
Which have been implemented and which not? Какие из них выполнены, а какие нет?
Which is Raffaello and which is Calvino? Кто из них Рафаэль, а кто Кальвино?
Additionally, Angola was in the process of updating its legal instruments with a view to eradicating the racist standards which were incorporated therein. Кроме того, Ангола находится в процессе обновления своих законодательных инструментов, дабы искоренить зафиксированные в них расистские стандарты.
Which is exactly why I pitched lotion socks, which I know you hated and I shouldn't be bringing up right now, but... Поэтому я предлагал носки с лосьоном, которые ты ненавидишь, и я не должен был сейчас о них вспоминать, но...