| I gathered you here today to discuss about the next Dragon Head for the new term, and see which of you are interested to get elected. | Я собрал вас здесь сегодня, чтобы обсудить, кто следующий займет пост Головы Дракона, и чтобы знать ваше мнение касательно кандидата. |
| Fees can be returned only to their origin and only by the method by which they were received. | Мы вернем деньги только тому лицу, кто заплатил, и только тем методом, как мы их получили. |
| Th-They were sent to her here at work, which means that whoever sent them doesn't know her home address. | Ей прислали их на работу, значит, что тот, кто прислал их, не знает ее домашнего адреса. |
| Here, which one of us do you think will go first? | А кто, по-вашему, умрет первым? |
| So, I would urge you to forget about me and concentrate on catching someone who's actually done some harm instead of providing for the greater good, which is all I ever did. | Так что лучше забудьте обо мне и сосредоточитесь на поимке кого-то кто сделал действительно что-то плохое, а не творил великие хорошие вещи как делал это я. |
| So which one's the evil sister, Stella or Diana? | Так кто к нас злая сестра, Стелла или Дайана? |
| Or which is the longest animal in the world, if you prefer? | Или кто самое длинное в мире животное, другими словами. |
| One of them can go. I don't care which one. | Один из них может пойти Мне всё рано, кто |
| It is those which risk their life for the happiness of the others. | ех, кто ценит всеобщее счастье дороже собственной жизни. |
| Tell me, which one's your b.F.F.? | Скажи мне, кто из них твой лучший друг? |
| will you tell me which character I am? | скажешь мне, кто я там? |
| I have a responsibility, as a practitioner of the mental arts, to figure out which one of you is sick, and get you the treatment you need. | Я отвечаю, в качестве практикующего в искусстве психологии врача, за то, чтобы определить, кто из вас болен, и предоставить нужное лечение. |
| You need to learn which of your friends are not your friends. | И понять, кто из друзей вам не друг. |
| Before we go, which one of us is in charge? | Перед тем как мы пойдём, кто из нас за главного? |
| which was the last of you to enter that room? Lydia? | Кто из вас последней входил в эту комнату? |
| Now, which one of you thinks she's Harry Potter? | Кто из вас решил, что она - Гарри Поттер? |
| I bet you're wondering which one's real... the girl in front of you or the one who wrote that. | Уверена, ты гадаешь, какая я настоящая... та девушка, что сидит перед тобой, или та, кто писал это. |
| Say, who's that Marilyn Monroe, after which the seismographic institute is called? | Скажи, кто эта Мерлин Монро, в честь которой назван Институт сейсмологии? |
| these become ways in which people can spend their money in order to say to the world who they are. | это становилось способами, которыми люди могли тратить свои деньги для того чтобы сказать миру кто они. |
| Now, we have no idea who he is but the plan is that he does it just before V Day which should give us 90 days to find him. | Мы понятия не имеем, кто он, но так как он сделает это накануне дня В, дает нам девяносто дней на то, чтобы его найти. |
| China, Mordor, the hoochies that laid low Tiger Woods, undesirable immigrants, by which I mean everyone that came after me, including my children so I'm offering to trade your country nuclear secrets for a minibike. | Китай, Мордор, женщины лёгкого поведения, соблазняющие Тайгера Вудса, нежелательные иммигранты, под которыми я имею в виду каждого, кто прибыл после меня, включая моих детей так что я предлагаю продать вашей стране ядерные секреты за минибайк. |
| Jack was the one who hired Celia for the weekend, which means he knew who she really was. | Это Джек нанял Сэли на выходные, что значит, он знал, кто она такая. |
| I know which prisoner has it, but he won't give it back, so... | Я знаю, кто из заключённых её взял, но он её не вернёт, так что... |
| It's about which candidate cares the most about the issues that truly matter to Jenna Maroney. | Кто из кандидатов больше заботится больше всего заботится о том, что действительно важно для Дженны Маруни. |
| That is why the nuclear-weapon States should take the lead in the struggle for nuclear disarmament and non-proliferation by taking concrete steps, which would strengthen confidence and convince the most sceptical. | Вот почему обладающие ядерным оружием государства должны возглавить борьбу за ядерное разоружение и нераспространение путем принятия конкретных мер, которые бы способствовали укреплению доверия и убедили даже тех, кто наиболее скептически настроен. |