He done moved his hands and he said that I which I would'nt know who I was. |
И сказал... что я сама пойму, кто это будет. |
If we run labs to check his clotting fac- tors, we can confirm which one's right. |
Если мы проведем исследование по факторам свертывания, мы узнаем, кто прав. |
I am trying to figure out which of them interacted with both Rhonda and Joe Harris while there. |
Пытаюсь найти того, кто взаимодействовал и с Рондой и с Джо Харрисом. |
The force from which the sun draws its power has been loosed against those who brought war to the Far East. |
Её энергия была использована против тех, кто продолжает войну в Восточной Азии. |
In courts like this there are cases in which pensioners come face to face con men who have run off with their entire pension. |
Случались суда, когда пенсионеры сталкивались лицом к лицу- с теми, кто присваивал себе всю их пенсию. |
The United Nations Environment Programme needed to be strengthened on the basis of the agreed package of measures, which would improve coordination, efficiency and funding. |
Г-н Хуссейн запрашивает комментарии о положении тех, кто следует божественным установлениям божественной веры. |
Attacks like yesterday's, in which an AMIS interpreter was brutally killed, must not be encouraged, condoned or tolerated by any of the parties. |
Я призываю всех тех, кто находится в самом Дарфуре, помочь МАСС выполнить ее работу. |
If I had to say which was most likely, I should say my father. |
Если кто из них застрелил другого, то это скорее всего был отец. |
Now, every year we like to take three of the latest super-expensive supercars over to continental Europe to find out which one is best. |
Каждый год мы берем три новейших и самых дорогих суперкара, чтобы протестировать их на дорогах Европы и выяснить, кто из них лучший. |
On the double to Wheen Harker, cross refer with their policy holders, find out to which of them this groundplan might pertain. |
Срочно в "УинХаркер", ищи совпадения среди их клиентов, узнай, кто из них может иметь отношение к этому плану. |
The store got a hold of 10 juice machines, which they would lend out to those willing to give it a go. |
Магазин предложил 10 соковыжималок тем, кто хочет принять участие в кампании. |
At Mondragon, there are agreed-upon wage ratios between executive work and field or factory work which earns a minimum wage. |
В Мондрагонской корпорации есть согласованные соотношения заработной платы рабочих-собственников, между теми, кто работают на руководящей должности, и теми, кто работают в поле или на заводе и зарабатывают (в теории) минимальную зарплату. |
The above discussion assumes that consumer welfare, or perhaps total welfare, is the criterion against which mergers are assessed. |
В то же время, анализируя информацию об участниках, следует учитывать точный характер аукционов, в том числе данные о том, "кто что и когда знает", например когда участники узнают, кто является их соперниками. |
She was our second child, which... some of the local governments have been stealing children from people who violate the one-child policy. |
Она - наш второй ребенок, а таких детей... Местное правительство похищает детей у тех, кто нарушил политику "одного ребёнка". |
WEDNESDAYJUNE 4, 11:30 AM - Only the followers of an ideology... which negates religion, fatherland and family... |
Только те, кто следует идеологии, отвергающей ценности религии, страны и семьи, могли совершить это постыдное деяние. |
Turns out, anyone near the nitramene blast was exposed to vita-radiation, which is probably still somewhereabouts on their person. |
Выяснили что, все кто находился рядом со взрывом нитромина был воздействован вита-облучению, которое, возможно, все еще находится на этих лицах. |
Now, it is not important who caused this death, which is why I don't mind saying it was John-John. |
Не будем показывать пальцем на того, кто его прибил, хотя есть мнение, что это был Джон-Джон. |
Mad as the sea and wind, when both contend which is the mightier. |
Рвет и мечет, как прибой, когда он с ветром спорит, кто сильнее. |
We even live longer, which is a pretty compelling argument for marrying someone you like a lot in the first place. |
Мы даже живём дольше, а это довольно веский аргумент, чтобы пожениться прежде всего с тем, кто тебе сильно нравится. |
All right, well, where we'll return, Terrell Owens will discuss which one of his teammates he finds to be the most attractive. |
Ладно, после небольшого перерыва мы обсудим кто из его товарищей по команде кажется Террену Оуэнсу самым симпатичным. |
Claus Damgaard, which was found dead last night. |
Кто это? - Клаус Дамгаард. |
I need to find out who this girl is before she wakes up, which will be soon. |
Мне нужно узнать кто эта девушка прежде, чем она проснется. |
Whoever is sending him on these missions is somehow able to identify which beasts are out there. |
Кто бы ни посылал его на эти миссии, каким-то образом находит этих чудовищ. |
But he that filches from me my good name robs me of that which not enriches him and makes me poor indeed. |
Но кто похитит честь у человека - Последним нищим сделает его, Не став при этом ни на грош богаче. |
And the one who is happy, even for a slapstick joke, accepts himself and also the scheme of things in which one findsoneself. |
И тот, кто счастлив, даже несмотря на насмешки, принимаетсамого себя как он есть и способен найти свое место вмире. |