Which is sticking your arm in an ice bath To see who lasts the longest. |
Это будет опускание руки в ледяную ванну, чтобы узнать, кто продержится дольше. |
Which is why you asked her not to reveal her true identity. |
Поэтому ты попросил её не говорить, кто она. |
Which means the person who did this came prepared. |
Это значит, что тот, кто это сделал хорошо подготовился. |
Which still doesn't explain who killed him. |
Что все еще не объясняет, кто его убил. |
Which I hope is somebody who stays on my side of this door. |
Тем, кто, как я надеюсь, останется на моей стороне этой двери. |
Which means whoever it is might be in the city. |
Что означает, кто бы ни звонил, он должен быть в городе. |
Which one will be up to you. |
А кто из вас - решать тебе. |
Which would make this case attractive to anyone who has some vested interest in people curing the incurable. |
Что делает этот случай привлекательным для тех, кто законно интересуется людьми, лечащими неизлечимое. |
Which narrows it down to anybody who watches television. |
Что сужает круг подозреваемых до всех, кто смотрит телевизор. |
Which is what made me the man I am. |
Именно это сделало меня тем, кто я есть. |
Which girls? - You know... the concubines. |
Кто "мы"? -Ну знаешь... содержанки. |
Which president was in office when Uncle Sam first got... |
Кто был президентом, когда Дядя Сэм впервые получил... |
Which are you, I wonder. |
Кто ты, я хотела бы знать. |
Which one will be up to you. |
А кто... Решать будешь ты. |
Which means I can finally find out who this infuriating wolverine actually is. |
Что значит, я могу наконец узнать, ...кто на самом деле эта яростная росомаха. |
Which creates a once-in-a-lifetime opportunity for anyone who has accompanied him there. |
Что создает единственную в жизни возможность для тех, кто сопровождал его туда. |
Which is who I am - your king. |
Вот кто я такой... твой король. |
Which means whoever put you up to this was careful and targeted. |
Значит, тот, кто тебя обработал, сработал чисто и прицельно. |
Which means whoever did this must have known Zack intimately. |
Значит, тот, кто это совершил, близко знал Зака. |
Which means that there would be someone else who knew about the plan to visit the cliff. |
Значит, был ещё кто-то, кто знал о плане посетить утёс. |
Which, obviously, anybody could've backdated and claimed they mailed... |
Которое, очевидно, кто угодно мог составить задним числом и заявить, что отправил... |
Which means they've got someone inside this place telling them what to do. |
Что значит, у них здесь есть кто-то, кто сливает им всю информацию. |
Which I can pass along to anyone who cooperates. |
Которыми я могу поделиться с тем кто сотрудничает. |
Which means anyone who kicked the bucket whilst you were sleeping on the job. |
А это может быть любой, кто сыграл в ящик, пока ты дрыхнул на работе. |
Which is to stop whoever is behind all this. |
Пока не остановим того, кто стоит за всем этим. |