| Which is sticking your arm in an ice bath To see who lasts the longest. | Это будет опускание руки в ледяную ванну, чтобы узнать, кто продержится дольше. |
| Which is why you asked her not to reveal her true identity. | Поэтому ты попросил её не говорить, кто она. |
| Which means the person who did this came prepared. | Это значит, что тот, кто это сделал хорошо подготовился. |
| Which still doesn't explain who killed him. | Что все еще не объясняет, кто его убил. |
| Which I hope is somebody who stays on my side of this door. | Тем, кто, как я надеюсь, останется на моей стороне этой двери. |
| Which means whoever it is might be in the city. | Что означает, кто бы ни звонил, он должен быть в городе. |
| Which one will be up to you. | А кто из вас - решать тебе. |
| Which would make this case attractive to anyone who has some vested interest in people curing the incurable. | Что делает этот случай привлекательным для тех, кто законно интересуется людьми, лечащими неизлечимое. |
| Which narrows it down to anybody who watches television. | Что сужает круг подозреваемых до всех, кто смотрит телевизор. |
| Which is what made me the man I am. | Именно это сделало меня тем, кто я есть. |
| Which girls? - You know... the concubines. | Кто "мы"? -Ну знаешь... содержанки. |
| Which president was in office when Uncle Sam first got... | Кто был президентом, когда Дядя Сэм впервые получил... |
| Which are you, I wonder. | Кто ты, я хотела бы знать. |
| Which one will be up to you. | А кто... Решать будешь ты. |
| Which means I can finally find out who this infuriating wolverine actually is. | Что значит, я могу наконец узнать, ...кто на самом деле эта яростная росомаха. |
| Which creates a once-in-a-lifetime opportunity for anyone who has accompanied him there. | Что создает единственную в жизни возможность для тех, кто сопровождал его туда. |
| Which is who I am - your king. | Вот кто я такой... твой король. |
| Which means whoever put you up to this was careful and targeted. | Значит, тот, кто тебя обработал, сработал чисто и прицельно. |
| Which means whoever did this must have known Zack intimately. | Значит, тот, кто это совершил, близко знал Зака. |
| Which means that there would be someone else who knew about the plan to visit the cliff. | Значит, был ещё кто-то, кто знал о плане посетить утёс. |
| Which, obviously, anybody could've backdated and claimed they mailed... | Которое, очевидно, кто угодно мог составить задним числом и заявить, что отправил... |
| Which means they've got someone inside this place telling them what to do. | Что значит, у них здесь есть кто-то, кто сливает им всю информацию. |
| Which I can pass along to anyone who cooperates. | Которыми я могу поделиться с тем кто сотрудничает. |
| Which means anyone who kicked the bucket whilst you were sleeping on the job. | А это может быть любой, кто сыграл в ящик, пока ты дрыхнул на работе. |
| Which is to stop whoever is behind all this. | Пока не остановим того, кто стоит за всем этим. |