Примеры в контексте "Which - Кто"

Примеры: Which - Кто
A disease which killed hundreds of thousands in India, and blinded half of all of those who were made blind in India, ended. Болезнь, убившая сотни тысяч в Индии и ослепившая половину тех, кто ослеп в Индии, завершилась.
For what is that which we call evil but the absence of good? Кто из них благо, а кто нет - спорный вопрос.
It was somebody sitting somewhere manipulating the system, and using religion to get what they want to get out of us, which is the oil, the diamond, the gold and the land. Нас уничтожали те, кто управляет системой и использует религию, чтобы получить от нас всё, что им нужно: нефть, алмазы, золото, землю.
To this end, I have asked our Permanent Representative to establish at this session which of the members of his team, and in what capacity, will be responsible for the Economic and Social Council in 2001 for Andorra. В этой связи я попросил нашего Постоянного представителя определить уже на этой сессии, кто из его команды и в каком качестве будет отвечать за работу Андорры в Экономическом и Социальном Совете.
I mean, there's two... so which two people get the antidote? Ну, всего две... кто из нас получит противоядия?
So which of you is the Weyoun I've had the misfortune of dealing with over the past few years? И кто же из вас тот Вейон, с которым я имел несчастье общаться на протяжении последних двух лет?
I want to know if you can tell me... which of the men on this ship was once... my lover. Интересно, сможешь ли ты мне сказать... кто из мужчин на этом корабле... был моим любовником?
So, which one of you has more experience administering my spinal block? Итак, кто из вас опытнее по части спинальной анестезии?
How can I know which one is you? А ЕСЛИ Я НЕ ЗНАЮ КТО ИЗ ВАС КТО?
So, if you're all perfect, which one of you is the best? У меня вопрос если все вы совершенство то, кто же тогда самый лучший?
Okay, which one of you guys is throwing his voice? Так, кто из вас сегодня "в голосе"?
And we've finally found a way to decide which one of us he'll kiss first. И мы нашли, способ решить, кто именно из нас получит его поцелуй
So, which one of you hearty souls is going to give me a reason to go on living? Так что, кто из вас, одиноких душ, даст мне причину оставаться в живых?
But are you certain you wish to catch that which does not wish to be caught? Но ты уверена, что желаешь поймать... того, кто не хочет быть пойманным?
But, you know, I was watching and I'm wondering, which one is the funny guy? Но, знаешь, смотрел и думал, кто именно смешной парень?
Well, how do we know which one of us is right? И как мы узнаем, кто из нас прав?
Well, you are, as a man who shoots from the hip, which I like, but - Верно. И ты из тех, кто рубит с плеча, и мне это нравится, но...
When I glanced at the placard, which lists everyone who worked on the project, only one scientist graduated from a British university... Когда я бросил взгляд на плакат, на котором перечислены все, кто работал над проектом, я заметил, что только один ученый закончил британский университет -
Still, if they went at it seriously, which one do you think would be stronger? Если они будут биться всерьёз, интересно, кто окажется сильней?
He who wears them on his forehead can imagine things which are not, and he who carries them in his hand can make women sterile. Кто носит на челе их, воображать те вещи может коих нет, а тот кто носит на руках, бесплодной женщину способен сделать.
And, while on the subject of animals, who can tell me which mammals have the most bones in their noses? И продолжая тему зверей: кто знает, у какого млекопитающего больше всего костей в носу?
Or maybe this is about something more than anger, which they all had, but if Junior isn't inheriting the restaurant, then who is? А может быть здесь что-то большее, чем гнев, испытываемый всеми, но если ресторан наследует не Джуниор, то кто?
Paul Bloom: Each of the people onstage agreed with the premise of her question, which is as Americans, we should care more about Americans than about other people. Пол Блум: Все, кто стоял на сцене, согласились с предпосылкой её вопроса: как американцам, нам следует больше заботиться об американцах, нежели о других народах.
So, if those were your instructions, I would have to advise you to plead guilty, in which case, being who you are, doing what you did... you would go to prison. Поэтому если ваше поручение таково, я должна посоветовать вам признать себя виновным, а в этом случае, с учетом того, кто вы, сделавший то, что вы сделали, вы попадете в тюрьму.
Now, which one of the little toe-rags put that up? И кто из двоих гадёнышей это выложил?