Примеры в контексте "Which - Кто"

Примеры: Which - Кто
Figure out which kids are central to the network, consistently instigating new conversations. Выяснить, кто из детей в центре сети и постоянно подстрекает новые разговоры.
Someone, we suspect Craig, is inviting us to connect two things which aren't necessarily connected. Кто то, вероятно Крейг, предлагает нам связать эти события, которые необязательно связаны.
The zeal with which you destroy those who would harm her. Рвение, с которым ты разрушаешь тех, кто бы навредил ей.
The staff didn't recall which member. Служащие не помнят, кто их носил.
I'm not sure which of them is winning. Не знаю точно, кто кого использует.
I really don't care which one that is so long as my officer's name is cleared. Мне совершенно плевать, кто конкретно, главное, что имя моего офицера будет очищено.
You need to remember which one of us here is the man. Ты должен запомнить кто из нас здесь мужчина.
I really don't think I can remember which one. Я действительно не помню, кто конкретно это был.
I wonder which one of us is nuts. Интересно, кто из нас сумасшедший.
There's no way to know which ones are still alive. И невозможно узнать, кто из них до сих пор жив.
Come on, boys, show us which one is most able. Давайте, парни, покажите нам кто из вас самый способный.
See which one's willing to donate a nerve. Посмотрим, кто захочет подарить нерв.
Right, let's see which one of us can touch his toes. Так, давайте посмотрим, кто из нас сможет достать до кончиков пальцев ног.
We need to figure out which one of them has you marked for death. Нужно выяснить Кто из них хочет тебя убить.
Which is Raffaello and which is Calvino? Кто из них Рафаэль, а кто Кальвино?
Whoever drugged this young man knew they were giving him a concentrated dose, which would prove lethal. Кто бы ни отравил этого молодого человека, они знали, что дают ему концентрированную дозу, которая окажется смертельной.
In which case, we would need to begin to consider Who might take over your division. А это значит, тебе уже следует подыскивать кандидатуру, кто возглавит твой отдел.
I assume that whoever took the milk needed it, which is why it's there. Я полагаю, что тот, кто взял молоко, очень в этом нуждался, для этого оно там и стоит.
Everybody loves the movies which makes Hollywood everybody's town. Все любят кино, что делает Голливуд городом каждого, кто приезжает сюда.
Which women in which employment situations received what benefits? Кто из женщин и в каких ситуациях на работе получают пособия, и каковы эти пособия?
A key consideration is whether an extension request for a mercuryadded product would be submitted by the party in which the product was manufactured or the party in which it was used. Одним из важных факторов является вопрос о том, кто будет представлять просьбу о продлении срока для продуктов с добавлением ртути: сторона, в которой продукт производится, или сторона, в которой он используется.
The Committee acknowledged the complexity of the issue, which highlighted the negative effects of the temporary admission on those who remain under this status for long periods of time and which may lead to restrictions in the enjoyment and exercise of their human rights. Комитет признал сложность этого вопроса, высвечивающего негативные последствия временного разрешения на пребывание для тех, кто имеет подобный статус в течение долгого времени, и способного привести к ограничениям на осуществление их прав человека.
The issue of how to allocate responsibility for benefit-sharing between those research institutions which conducted research expeditions in areas beyond national jurisdiction and those which later developed commercial applications on the basis of the results of those expeditions was raised. Был затронут вопрос о том, как распределять ответственность за распространение выгод между теми исследовательскими учреждениями, которые направляют исследовательские экспедиции в районы за пределами действия национальной юрисдикции, и теми, кто впоследствии разрабатывает коммерческие направления применения на основе результатов этих экспедиций.
It was unclear who, under what parameters and with what authority, would decide which States were marked by weak rule of law and which were not. Не ясно, кто, по каким параметрам и на основании каких полномочий будет решать, для каких государств характерно недостаточное соблюдение принципа верховенства права, а для каких нет.
However, the extent to which these reservations can be made applicable to all EU member States today, including those which did not table them and those who were not members of the European Union at the time of their tabling, has been questioned. Однако степень применения этой оговорки сегодня ко всем государствам - членам ЕС, в том числе к тем, которые не вносили ее, и к тем, кто не являлся членом Европейского союза во время ее внесения, ставится под сомнение.