Примеры в контексте "Which - Кто"

Примеры: Which - Кто
So, which one of us suck the most? И кто же из нас хуже всех?
So, which one are you? Ну, ты кто из них?
The tenth person to stab him was Brutus, to which Caesar said... Брут был десятым из тех, кто ударил Цезаря ножом, и тот спросил его:
How can I have killed that which is not yet dead? Как я мог убить того, кто еще не мертв?
How do we know which one's the major? Как мы узнаем, кто из них майор?
Did you see which one of them was handling the boat? Вы видели, кто из них управлял лодкой?
Another area is demand reduction, which could be achieved in part through legislative or other measures targeting those who knowingly use or take advantage of the services of victims of exploitation. Еще одной сферой приложения усилий является ослабление спроса, чего можно достичь частично за счет законодательных или иных мер, направленных против тех, кто сознательно пользуется или не упускает возможности воспользоваться услугами жертв эксплуатации.
Hooliganism, as an offense under the Criminal Code, remained poorly defined, which allowed it to be used to target those speaking or writing in support of the political opposition. Хулиганство, в качестве преступления в соответствии с Уголовным кодексом, остается расплывчатым, что позволяет использовать этот закон с целью атаки на тех, кто говорит или пишет в поддержку политической оппозиции.
To understand who speaks for which culture or community, and ensure that predominance is not accorded to one voice over the other, most often out of prejudice, are particular challenges. Особенно трудно бывает понять, кто выступает от имени какой культуры или сообщества, и обеспечить, чтобы преимущество не предоставлялось - чаще всего из предубеждений - какому-то одному голосу.
My mom is giving strategic advice to Ali's defense team and they're sharing all kinds of information with her about the case, which includes who's been visiting Ali in jail. Моя мама даёт рекомендации адвокатам Эли и они делятся с ней всей информацией по делу, включая то, кто посещает Эли в тюрьме.
I actually can't go to Alcatraz, because I get sick on boats, which, you know, is something that everybody that knows me knows. Я вообще-то не могу поехать на Алькатрас, потому что меня укачивает в лодках, и это знают все, кто меня знает.
All right, which one of you are Frank Rossitano and James Spurlock? Так, ну и кто из вас Фрэнк Росситано и Джеймс Сперлок?
Because we are no closer to figuring out who's behind all this, which means Bob and Carol are still out there. Потому что мы не приблизились к поимке того, кто стоит за всем этим, что значит, Боб и Кэром всё ещё где-то там.
And while there may be circumstances in which we can be of mutual benefit to each other, we need to establish right up-front who wears the trousers in this arrangement. И хотя могут возникнуть обстоятельства, при которых мы можем быть полезны друг другу, мы должны раз и навсегда установить, кто в данной расстановке "носит брюки".
I now see why you, not I, nor my engineer, should be the one to select the stones which are to be used. Теперь я понимаю, почему вы, а не я и не мой инженер, должны быть тем, кто выберет, какие именно плиты надо взять.
The question is, which one of us sneaks back there and takes the picture? Вопрос в том, кто из нас доберется туда и сфотографирует его?
So, which one of you wants me to mentor you? Так, кто из вас хочет готовится со мной?
So, which one of you is giving me a ride to work? Так кто из вас подбросит меня на работу?
I need to see which one of these people have the skills to be a chicken head. Мне нужно узнать, кто из этих людей способен быть куриной головой
And now you're going to brilliantly deduce which one of us is the rat? А теперь вы собираетесь вычислить, кто из нас предатель?
So you tell me... which one of us is the bigger failure? Ответь мне... кто из нас больший неудачник?
So which one is "A"? Так, кто же из них "Э"?
So which is it, Mags? Так кто же прав, Мэг?
All right, which one of you? Ну, кто из вас пойдёт?
One of you can harvest the vein for the bypass, but I don't know which one of you yet. Один из вас может выбрать вену для шунта, но я пока не знаю, кто.