Примеры в контексте "Which - Кто"

Примеры: Which - Кто
Which one of us should approach him? Кто из нас должен к нему подойти?
Which of these men amused him most? Кто из этих людей занимал его больше всех?
Which one of our motley crew of suspects would know about adrenaline? Кто из нашей пёстрой шайки подозреваемых мог бы знать об адреналине?
Which contender will not get Pil Joo's rose? Кто из девушек не получит розу от Юн Пхиль Чжу?
Which of them was driving it the night it came into Manhattan? Кто из них был за рулём в ночь, когда машина была на Манхэттене?
Which kid is Leo McGarry's daughter? Кто из этих детей дочь Лео МакГерри?
Which one of these guys is you? А кто из них - ты?
Which one do you like takaki-kun? А тебе кто нравится, Такаки-кун?
Which means that my best friend... my parents... even my neighbors are all alchemists. Есть ли способ понять кто твой лучший друг... мои родители... даже мои соседи все алхимики.
Which of the Turners is it? И кто из Тёрнеров ей оказался?
Which one of you is the doctor? Так кто из вас тут доктор?
Which one is more alike to you? Ну и кто на тебя больше похож?
Which of us can answer yes to that? И кто из нас на это может ответить "да"?
Which one of you is Reggie? И кто из вас Рэджи, а?
Which judges in particular do you recall made comments? Насколько вы помните, кто именно из судей нелестно отзывался?
Which one of you is Jean Kippelstein? Кто из вас Жан Киппельштайн? ...
Which of the victims' relatives knew that? Кто из родственников жертв знал об этом?
Which project participant is responsible for notifying the operational entity? Кто из участников проекта отвечает за уведомление оперативного органа?
Which of all those leaders should apologize to Kuwait? Кто из всех этих руководителей должен извиниться перед Кувейтом?
Which one of you assaulted this man and stole his vehicle? Кто из вас напал на этого мужчину и угнал его машину?
Which one of you guys sapped my powers? Кто из вас лишил меня моей силы?
Which one wants to talk to you? Кто из них хочет поговорить с вами?
Which one of you is the haunted house aficionado? Кто из вас горячий поклонник "Дома с привидениями"?
Which means we round up everyone that knew him. То есть обрабатываем всех, кто знал его:
Which is what got you into trouble. Та кто втянула тебя в неприятности?