Which one is Mr. Holles, father? |
А кто из них мистер Холлес, отец? |
Which one of you is the toughest? |
А кто самый крутой из вас? |
Which means, as long as I'm paying for that auditorium, I gets to say who performs there. |
Что значит, что, пока я плачу за зал, я определяю, кто в нем выступает. |
Which means she won't rest until she discovers who is. |
И это значит, она не успокоится, пока не узнает, кто это. |
Which makes you what, the ugly stepsister? |
А ты тогда кто, безобразная сводная сестра? |
Which of the superfriends can do that? |
Кто из супер-друзей может это сделать? |
Which one has the uncle that may have kidnapped Sophie Troy? |
Кто из них говорил о дяде, который мог похитить Софи Трой? |
Which one of you geniuses is her doctor? |
Кто из вас, гениев, её врач? |
Which one of you dated her first? |
Кто из вас первый с ней встречался? |
Which one of you is my partner? |
Кто из вас - мой напарник? |
Which one of you is Katherine Pierce. |
Кто из вас тут Кэтрин Пирс? |
Which one of you saw him first? |
Кто из вас, увидел его первым? |
Which of them is the senior researcher? |
Кто из них является старшим исследователем? |
Well... Which one of you gentlemen will assist me? |
Итак, кто из вас, джентльмены, будет мне ассистировать? |
Which one of you started the fight? |
Кто из вас начал эту драку? |
Which one of us sounds crazy now, ray? |
Кто из нас после этого создает впечатление сумасшедшего, Рэй? |
Which one of you gets off on strangling them? |
Кто из вас ловит кайф от их удушения? |
Which locations have employees consulting job-hunting websites? |
Кто те сотрудники, что посещают сайты работ? |
Which one of us is he after? |
И кто из нас ему нужен. |
Which means that whoever was saying this was actually in the room... with the witnesses and fired that gun. |
Это означает, что тот, кто это сказал, был непосредственно в комнате... со свидетелями и стрелял из того пистолета. |
Which means we have no idea who the blackmailer is |
Что означает, что мы не знаем, кто является шантажистом |
Which might be less dire, were they not in the hands of those whose only purpose is to make a profit. |
Что может быть менее остро, были они не в руках тех, кто чьи только цель является получение прибыли. |
Which one of you is the pureblood? |
И кто же из вас чистокровка? |
Which is why I know you deserve more than to settle for someone who's still in love with someone else. |
Поэтому ты заслуживаешь большего, чем быть с тем, кто до сих пор влюблен в кого-то еще. |
Which counselor is questioning here, Your Honor? |
Кто из советников ведет допрос здесь, ваша честь? |