Примеры в контексте "Which - Кто"

Примеры: Which - Кто
Now we'll find out which is the quickest. Поехали. Сейчас мы узнаем кто самый быстрый
Well we'll just have to see which one of us is right. Ну тогда остаётся только проверить, кто из нас прав.
Does it matter now which one's right? Какая теперь разница, кто прав?
Now, father which you don't want to be, a new era begins. Итак, отец, ты тот, кто не хочет начала новой эры.
So, which one of you is the carrier? И кто же из вас будет носителем?
Big fella here's been very quiet while you've been out - which is only to be expected considering who he really is. Большой парень был очень тих, пока тебя не было - что вполне ожидаемо, учитывая, кто он на самом деле.
I clearly didn't lead him along or anything like that, which proves I'm not a tease. Я на самом деле не заигрывала с ним или что-нибудь в этом роде, что доказывает, я не из тех кто дразнит.
We are the same person, which means you're not the only master of the lamp. Мы с тобой суть одно и то же, а значит, ты не единственная, кто владеет лампой.
Now those of you who have been to Istanbul have probably seen Topkapi Palace, which was the residence of Ottoman sultans for more than 400 years. Те из вас, кто был в Стамбуле наверняка видели Дворец Топкапи, который более 400 лет являлся резиденцией Оттоманских султанов.
She doesn't think the world owes her happiness, which is no small accomplishment growing up in this country. Она не считает мир своим счастьем, а это редкость среди тех, кто рос в этой стране.
They could theoretically play forever, which is scary for somebody like me who doesn't much like watching tennis. Что пугает тех, кто, вроде меня, не любит смотреть теннис.
Who's to say which is real? Кто знает, какая из них настоящая?
Can't have just anyone who wants one walking in and helping themselves, which I'm guessin' is why you're here, Michael. Нельзя, чтобы любой, кто захочет, заходил и пользовался им, а я так понимаю, ты как раз за этим здесь, Майкл.
Here's a song for all the lonely people out there, which is just about everybody that's left. А сейчас песня для всех одиноких людей где-то там, а это почти все, кто остался.
Maybe he was snatched by someone who wanted their own child, a woman, which means he's in no immediate danger. Может быть его украл кто-то, кто хочет ребенка, женщина, что значит, что не существует непосредственной опасности.
How would the fans kw which one was real? Как фанаты узнают, кто из них был настоящим?
Okay, which one is Snart? Ладно, кто из них Снарт?
So, which one of you wanted to see me? Так кто из вас хотел меня видеть?
OK, which one of you snap the wallet? Ладно, кто из вас стащил кошелёк?
Burn that which lies to Oprah! Сожгите того, кто врет Опре!
Davey, or Dougie... I can't remember which one... Дейви или Даги... уже не помню, кто именно...
Okay, which one am I? Хорошо, кто из них я?
You bet on which ones are going to be a success. Вы ставите на тех, кто будет иметь успех.
Or he could have seen you enterthe ward and didn't know which of the two was your friend. Или он мог увидеть, как Вы входили в палату, и не знал, кто из обоих был Вашим другом.
OK, which one of you all did it? Хорошо, кто из вас это сделал?