| Quick question - which one of you killed Winston Dellinger? | Быстрый вопрос... кто из вас убил Уинстона Деллинжера? |
| Now which one of you is in control? | Так кто из вас двоих главный? |
| I don't care which one it is. | И мне все равно, кто это будет. |
| Today will determine which three of the four of you will move forward to Mercedes Benz Fashion Week. | Сегодня решится вопрос о том, кто трое из вас четверых поедет на Неделю Моды Мерседес Бентц. |
| Question is: which one of her subjects did this? | Вопрос: кто из её подданных сделал это? |
| We know he's one of those three, and we need you to tell us which one. | Мы знаем, что он один из этих троих, и нам нужно, чтобы вы сказали, кто. |
| So which one of you is the Street Fighter then? | Так кто из вас уличный боец? |
| Who is going to determine which religious movements should be represented? | Кто будет определять, какие именно религиозные движения будут представлены? |
| The Social Support Act does not contain a provision under which household assistance is provided only if there is no one in the family network who can or should provide informal care. | В Законе о социальной поддержке не содержится положения, в соответствии с которым помощь по ведению домашнего хозяйства оказывается лишь в том случае, если среди членов семьи нет никого, кто мог бы или должен был бы обеспечивать неформальный уход. |
| This is why the movers and doers involved in this project should be sincerely commended for their efforts, in which we wish them every success. | Именно поэтому нам хотелось бы выразить искреннюю признательность всем тем, кто принимает участие в этом проекте, и пожелать им всяческих успехов. |
| Who should pay for the use of such a scarce resource as water is indeed a complex issue, which needs to take into account several factors. | Вопрос о том, кто должен платить за использование такого дефицитного ресурса, как вода, - вопрос поистине сложный, и для ответа на него необходимо принимать в расчет целый ряд факторов. |
| The liaison officers have observed that the internal organization and discipline in the reception areas, which is managed by the inhabitants themselves, is adequate. | Офицеры связи отметили, что внутренняя организация и дисциплина в районах сбора, которые обеспечиваются непосредственно теми, кто в них проживает, поддерживаются на должном уровне. |
| Let's move off football and on to Doctor Who which is I'm sure where everyone wants to go. | Давайте отложим футбол и поговорим о Докторе Кто, о чём, как я уверен, каждый хочет улышать. |
| That's the code word, which, if he bites, should get you closer to the guy selling the guns. | Это кодовое слово, которое, если он купится, должно привести нас к тому, кто продает оружие. |
| And I know exactly which one he needs when he wakes up in the middle of the night. | И я знаю кто именно ему нужен. когда он просыпается среди ночи. |
| And those of you who aren't? Well, you get to keep your jobs, which, in this economy, is a bonus all by itself. | А для тех, кто не получает комисионные... ну, эти сохранят работу, что при текущем состоянии экономики само по себе бонус. |
| So, I think the first thing to do is to acquaint ourselves with each others' speeches so we can judge who hit which point best. | Первым делом, думаю, следует ознакомиться с речью друг друга, чтобы оценить, кто лучше раскрыл какой пункт. |
| Somebody must have taken it, w which means whoever's setting me up was in this house. | Наверное его кто-то взял... а это значит, что тот, кто меня подставляет был в нашем доме. |
| How do you think, which one stays alive? | Кто, по вашему мнению, остался в живых? |
| The perpetrators of these heinous crimes, which are in violation of international humanitarian and human rights law, must be held accountable. | Те, кто совершил эти гнусные преступления в нарушение международного гуманитарного и правочеловеческого права, должны быть привлечены к ответу. |
| The question is, which are you? | Вопрос в том, кто же ты есть? |
| Your first task is to find out which of you is not a real candidate. | Вашим первым заданием будет определить, кто из вас не является настоящим кандидатом |
| How do we know which one's the counterfeiter? | Как мы узнаем, кто из них фальшивомонетчик? |
| Comrades, which of you is Hachikian? | Товарищ, кто из вас Хачикян? |
| Well, how can we tell which one's our driver? | Тогда как мы узнаем, кто здесь наш водитель? |