Примеры в контексте "Which - Кто"

Примеры: Which - Кто
Which one of you, girls, want me to take you out? Кто из вас, девочки, хочет, чтобы я прогулялся с ней?
They said Rachel Berry was the group's undisputed star, so, really, the only question is: Which one of you is the new Rachel? Поговаривали, что Рейчел Берри была бесспорной звездой группы, поэтому единственный вопрос заключается в том, кто из вас новая Рейчел?
"Which of you have done this?" "The Lords...?" «Кто это сделал?» «Лорды?»
Which son of the blacksmith of my time is the blacksmith now? Кто из сыновей кузнеца, которого я знал теперь кузнец?
Which of these three could have dropped the cyanide into the Governor's glass in between you picking it up from the table here and her swallowing the Champagne there? Кто из них троих мог подсыпать цианид в бокал губернатора в промежутке между тем, как вы взяли бокал со стола здесь и как она выпила шампанское там?
With which Belgian agent? Кто войдёт в экипаж от Бельгии?
It depends which one. Зависит от того, кто из них.
You can tell which brother... Тут уже видно, кто из братьев...
You couldn't know which. Вы не могли знать, кто виновен.
I know which is which. Я знаю, кто из вас кто!
Guess which is which. Угадай кто есть кто.
She needs someone to watch her and protect her, Which I've given up my life to do! Ей нужен кто-то, кто будет присматривать за ней и защищать ее, чему я и посвятила свою жизнь!
Which meant not about building programs to catch those who were on the fences of violence, but to reach out and to embrace those who were committing the acts of violence, the gang bangers, the drug dealers. Это не значило создавать программы для привлечения тех, кто был на грани совершения преступления, это означало обратиться к тем и принять тех, кто совершал акты насилия, - гангстеров и наркодилеров.
Which leaves us with the question, who would kill a bride-to-be the night before she flies home from her hen week? Что ставит перед нами вопрос: кто мог убить будущую невесту в ночь перед отлётом домой с девичника?
Which is why, I go to Nevison, I say, "I think I might know who these people are," Поэтому я пойду к Невисону и скажу ему: "Думаю, возможно, я знаю, кто эти парни".
And President Kennedy looks at us, one, two three, and says, "Which one is carrying the gun?" Президент Кеннеди подходит к нам, смотрит на одного, другого, третьего и спрашивает: "И кто из вас вооружен?"
Which left us asking, not just who did it, and why, but how did they manage to do it? Что ставит перед нами вопрос не только о том, кто это сделал и почему, а ещё и как ему это удалось?
He doesn't know which. Шаман, но не знает, кто именно.
I forgot which is which. Забыл, кто их них кто.
But which is which? Но кто из них кто?
Without knowing which one. Чтобы ты не знала, кто которую.
But which one am I? Теперь я не знаю, кто из них я.
So which one of us is crazy? Так кто из нас сумасшедший?
Well, which one is next? Ну, кто следующий?
Quinn: So, which one? Так, кто из них?