Английский - русский
Перевод слова Which
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Which - Который"

Примеры: Which - Который
In the canal, which is just outside the restaurant, there is hundreds of meters of coil piping. В канале, который рядом с рестораном, находятся сотни метров катушек трубопровода.
I'm trying to travel there to find 5,000 year-old moss, which lives on the Antarctic Peninsula. Я хочу отправиться туда, чтобы найти 5000-летний мох, который обитает на Антарктическом полуострове.
And then, fourthly: I want to mention the Sapling Foundation, which is the new owner of TED. И потом, в-четвертых, я хочу коснуться Sapling Foundation, который новый владелец TED.
And the DMCA goes back to the Audio Home Recording Act, which horrified those industries. А DMCA начался с Закона о домашней аудиозаписи, который испугал индустрию.
You have angina, which can be eased by rest. У вас приступ стенокардии, который пройдёт после отдыха.
Hidden in a park which looked oddly like a jungle. В доме, запрятанном в парке, который больше напоминал джунгли.
Unlike Rasselas, Muteferrika had an answer to that question, which was correct. В отличие от Расселасса, у Мутеферрики был ответ на этот вопрос, который был верным.
This is a fantastic device which is only beginning to be tapped. Это - потрясающий прибор, который мы только начинаем осваивать.
The South Bronx, which lies in between, did not stand a chance. У Южного Бронкса, который находится между ними, не было ни единого шанса.
And those are the questions that inspired my new project, which is debuting here today at TED. И это те вопросы, которые вдохновили меня на новый проект, который дебютирует сегодня здесь, на TED.
And this is a question, I think, which needs to be discussed carefully. И это вопрос, который, я думаю, требует тщательного обсуждения.
So symmetry is a language which can help to communicate genetic information. Таким образом, симметрия - это язык, который способствует передаче генетической информации.
Yes, adjunct Professor Paul Friedman, which, as you can see, engenders a great deal of respect from the students. Да, адъюнкт-профессор. Пол Фридман, который, как вы видите, пользуется большим уважением среди студентов.
History has overtaken the treaty which gave them this land. История аннулировала договор, который дал им эту землю.
Both with just one paragraph, which l unfortunately committed to memory. Оба с только одним параграфом, который я к сожалению запоминал.
Okay, let's get back to work at the periodic table, which... Хорошо, позвольте, вернутся, чтобы работать за периодическим столом, который...
I was practicing for my fireman's exam, which started seven minutes ago. Я занимался для моего пожарника экзаменом, который начал семь минут назад.
Mobile home, which I thank you to leave now. Передвижной дом, который я думаю ты сейчас покинешь.
The class of beauty and wealth, a world which leaves you outside. Класс красоты и богатства, мир, который оставляет тебя за бортом.
He will be well, content, he'll enjoy a spectacle which entertains him... Он будет доволен и получит радость от спектакля, который его немало развлечет.
Now, Ruby is one of several undersea cables which connects Europe to the United States. В общем, Руби - это один из подводных проводов, который соединяет Европу с Северной Америкой.
And this is the belly, which is hungry for food. А здесь находится животик, который нуждается в еде.
I have a very difficult examination today, one which I may well fail, and if I do... У меня очень сложный экзамен сегодня, который я могу завалить, и если я его завалю...
We're voting on a different matter which you are... conflicted out of. Голосование будет по другому вопросу, который... вызовет у вас конфликт инетересов.
Clothes in which a woman may be elegant and industrious, active and sophisticated. Одежда, в который женщина может быть изящной и активной, энергичной и утончённой.