The value axelautomirror uses an experimental mode of the axel application which tries to determine the closest server that has a certain file. |
Настройка axelautomirror использует экспериментальный режим приложения axel, который пытается определить ближайший сервер, имеющий определенный файл. |
Ian intended Debian to be a distribution which would be made openly, in the spirit of Linux and GNU. |
Иэн создал Debian как дистрибутив, который должен создаваться открыто, в духе Linux и GNU. |
You can make free use of 2 business corners and wireless internet access, which is available in the entire hotel. |
Вы сможете бесплатно воспользоваться 2 бизнес-уголками отеля и беспроводным доступом в Интернет, который доступен на всей территории отеля. |
Enjoy fresh American cuisine at the hotel's Brasserie 44, which is open daily for breakfast, lunch and dinner. |
Насладитесь свежими блюдами американской кухни в ресторане 44, который открыт ежедневно на время завтрака, обеда и ужина. |
A FAQ is a document which answers those questions. |
FAQ - это документ, который отвечает на эти вопросы. |
That crop, which some scientists are calling "the food of the future," is the potato. |
Эта культура - картофель, который некоторые ученые называют «продуктом питания будущего». |
It might have been Altar Circular, which has a complicated system of ventilation for keeping the fire on. |
Вероятно, это очаг Altar Circular, который имеет сложную систему вентиляции для поддержания огня. |
Applications for this competition were reviewed by the Advisory Committee of the Fund for Sustainable Development which manages the program. |
Заявки школьных коллективов были рассмотрены на заседании Консультативного комитета Фонда «Устойчивое развитие» (ФУР), который управляет программой. |
4 Server Edition, which is licensed "per server". |
4 Server Edition, который лицензируется исходя из "количества серверов". |
Installs the most basic set of packages which would allow the computer to operate under Linux when rebooted. |
Устанавливает самый минимальный набор пакетов, который позволит компьютеру работать под Linux после перезагрузки. |
To provide legal advice to the University and its tutors and establish a legal participation protocol which offers guarantees to all parties. |
З) Оказывать юридическую помощь Вашему Университету и его преподавателям, и установление юридического протокола участия, который предоставляет гарантии для обеих сторон. |
As a result, our clients receive professionalism and modern services which make their work faster and more cost-effective. |
В результате наши клиенты получают профессиональное обслуживание и современный сервис, который обеспечивает им более быструю и более экономную работу. |
All of them record ongoing growth which, in combination with partnership relations with numerous clients, confirms the operating philosophy of the company. |
Все они отмечают постоянный рост, который в сочетании с партнерскими отношениями с многими клиентами, подтверждает философию действия фирмы. |
We are constantly working on new materials and on blog posts, which we will release quite frequently. |
Мы постоянно работаем над новыми материалами и блогом, который мы будем обновлять довольно часто. |
Among the companies that are changing is Google, which has developed its own version of Ubuntu, called Goobuntu. |
Среди компаний, которые меняют является Google, который разработал свою собственную версию Ubuntu, называется Goobuntu. |
Most international flights arrive at Istanbul's Ataturk airport which is 20 km from the city centre. |
Большинство международных рейсов прибывают в Стамбул в аэропорту Аtatürk, который составляет 20 км от центра города. |
My Kyivstar system uses HTTPS protocol, which supports data encryption. |
В системе используется протокол HTTPS, который поддерживает шифрование при передаче данных. |
You're looking at the site, which is a linking part between you and program developers. |
Сейчас Вы находитесь на сайте, который является связующим звеном между Вами и авторами программ. |
Besides Zlatoust has learnt technics of creation of bright, blinding light which did his invisible to surrounding people. |
К тому же Златоуст познал технику создания яркого, слепящего света, который делал его невидимым для окружающих людей. |
After some days started to torment famine with which it was necessary to satisfy with a plenty of fruit and berries. |
После несколько дней начал мучить голод, который приходилось удовлетворять большим количеством фруктов и ягод. |
In the Kirlian effect, which is a high-frequency electric discharge in gas, the color of light depends only on gas. |
«При эффекте Кирлиана, который является высокочастотным электрическим разрядом в газе, цвет света зависит только от газа. |
It recognizes the greek nationalism, which through the products of the Greek win on sheer barbarism of the natives. |
Он признает греческий национализм, который по продуктам греческой победы на банальную варварства туземцев. |
There is the most surprising bottomless water hole which is protected by Hindus. |
Там находится самый удивительный бездонный колодец, который охраняют индусы. |
Falsifiers of a history mention a name of the Seti near to Moses which like tried tough up to severe heart of the pharaoh. |
Фальсификаторы истории упоминают имя Сети рядом с Моисеем, который де пытался достучаться до сурового сердца фараона. |
Many curative massage therapists are able to practice higher, which usually includes a deep study and qualifications in anatomy and physiology. |
Много терапевтов лечебного массажа могут на практике выше, который обычно включает в себя глубокое изучение и квалификаций в анатомии и физиологии. |