| Compromised kidneys secondary to bladder issues points to botulism toxin, which lives in soil. | Поражение почек отодвигает на второй план проблемы с мочевым пузырем, и указывает на токсин ботулизма, который мог находиться в почве. |
| One morning the man dug up a tree stump which looked like a baby. | Однажды мужчина вырыл большой корень, который был похож на ребенка. |
| First one is owned by a collector who kept it in his garage which burned down six months ago. | Первый из них принадлежал коллекционеру, державшему машину в гараже, который сгорел 6 месяцев назад. |
| Jones, you'll install a transmitter which will reroute any call that he makes to us. | Джонс, ты установишь передатчик, который будет перенаправлять все его звонки к нам. |
| Carrington Place Drive, which is paid for by... | Каррингтон Плэйс Драйв, который оплачивается... |
| In some cases, a side effect is digital inflammation, which can lead to loss of fingerprints. | В некоторых случаях он дает побочный эффект на пальцы, который может вызвать повреждение отпечатков. |
| At issue is a land dispute which could trigger a civil war. | Рассматривается земельный спор, который может вызвать гражданскую войну. |
| We followed the chip in his ear which led us to this building. | В его ухе был чип, который привёл нас в это здание. |
| I mean, which one of you... | Я имею ввиду, который из Вас... |
| I can't even tell you which chair she used to sit in. | Я даже могу тебе указать стул, на который она садится. |
| It seems Sorensen opened the door with his own key... which is still in the keyhole. | Кажется, Соренсен открыл дверь своим ключом... Который всё ещё находится в замочной скважине. |
| There has never been a world in which I was not known. | И не было мира, который не знал обо мне. |
| Well, because our evidence suggests that your Santa left by helicopter, which was waiting on your helipad. | Ну, потому что согласно нашим уликам ваш Санта улетел на вертолете, который ждал на вашей вертолетной площадке. |
| Jacob, you've had a complex partial seizure, which can cause psychosis, including religious psychosis. | У вас был комплексный частичный приступ, который может вызвать психоз, в том числе религиозный. |
| So I had a DNA test done, which Emily changed to prolong her lie. | Поэтому я сделала тест ДНК, который Эмили подменила, чтобы продлить свою ложь. |
| I bought you the train set, which you guys just destroyed. | Я купил тебе игрушечный поезд, который вы, ребята, только что уничтожили. |
| A debate which must be decided before this future finds you. | Вопрос, который должен быть решен, прежде чем настанет будушее. |
| In my house, On which I'm still making payments. | В моем доме, за который, кстати, я все еще плачу. |
| For the tape, I'm showing Mr Pettle an envelope which we recovered from the crime scene. | Для протокола, я показываю Мистеру Питтл конверт, который мы нашли на месте преступления. |
| He came only to visit a friend Minnesota which is housed here. | Он всего лишь приходит к другу из Миннесоты, который здесь остановился. |
| Gein had an oedipal complex which developed in the years he nursed his paralyzed mother back from a stroke. | Гейн страдал эдиповым комплексом, который развился, пока он ухаживал за своей парализованной матерью когда она слегла после удара. |
| He's trying to release a powerful dark spirit during harmonic convergence, which is only a few days away. | Он попытается освободить злых духов во время Парада планет, который начнется через пару дней. |
| Anyway, your new film, which I went to see last night. | Твой новый фильм, который я ходил смотреть вчера вечером. |
| Apart from my gift, which has changed your life so... | Отдельно от моего дара, который так изменил твою жизнь... |
| Sent from my smartphone, which I have... | Отправлено с моего смартфона, который у меня есть... |