And... and I'm sorry to say that your David was a very trusting man, which made the thing... |
И... мне жаль говорить, что твой Дэвид был очень доверчивым человеком, который сделал это... |
We need a computer, which he has given you. |
Нам нужен компьютер, который он дал вам. |
I installed a computer shortwave transmitter, with the virus, which is activated when the entered password. |
Я установил в компьютер коротковолновый передатчик, с вирусом, который активизируется в момент, когда вводятся пароли. |
I took MRls, which reveal further shredding throughout the abdomen and into the stomach area. |
Я получила результаты магнитно-резонансной томографии, который показывает дальнейшее измельчение через всю брюшную полость и, внутри желудочной области. |
It's just outside of Mumbai, which is better known to us as Bombay. |
Это недалеко от Мумбаи, который лучше известен нам как Бомбей. |
Hours later, she placed a call to 911 from her office, which we found ransacked. |
Несколько часов спустя она вызвала 911 из своего офиса, который мы нашли разгромленным. |
We executed a warrant to search his residence for stolen property, which turned up some very positive results. |
Мы исполнили ордер на обыск его места проживания с целью выявления похищенного имущества который принес очень позитивные результаты. |
His cell phone, which we're still searching for. |
Его телефона, который мы до сих пор ищем. |
She had a Mini, which was great. |
У неё был Мини, который был великолепен. |
He's providing me with information on Project Jericho, which is a domestic spying program. |
Он поставляет мне информацию о Проекте Иерихон, который является программой по внутреннему шпионажу. |
It just means taking off the shield, which in any case doesn't protect us. |
Это лишь значит отбросить щит, который нас все равно не защищает. |
I have to find Alec, figure out which... |
Надо найти Алека, выяснить, который... |
I waited, thinking you would come and rescue me, which you... |
Я ждал пока ты придешь и спасешь меня, который тебя... |
It did the damage which has so far taken the lives of 57 people. |
Это принесло ущерб который пока унес жизни 57 человек. |
I saved enough money to buy a house, which I've since lost. |
Я скопил деньги на покупку дома, который я потерял, потому больше не могу выплачивать взносы. |
They only communicate through some CIA server which Sam blew up. |
Они общались только через сервер ЦРУ, который Сэм взорвал. |
'He then decided to use his crane, which immediately broke. |
Затем он решил использовать свой кран, который тут же сломался. |
If the patient answers all questions positive the computer activates the device, which directs the soporific drug directly into drip. |
Если больной отвечает на все вопросы положительно, компьютер активизирует аппарат, который направляет усыпляющий препарат непосредственно в капельницу. |
Her mum and dad gave her an ultimatum, which allegedly she didn't like. |
Ее родители поставили ей ультиматум, который ей якобы не понравился. |
This is a huge chunk of real estate, which generates no tax revenue and takes money from the education budget. |
Это огромный кусман недвижимости, который не генерирует никаких доходов от налогов и только гребет деньги из бюджета на образование. |
There's a theater downtown showing a double feature which exemplifies our culture's obsession with the beautiful girl who plays ugly. |
В центре есть кинотеатр, показывающий двойной сеанс, который иллюстрирует навязчивую идею нашей культуры о красивой девушкой, которая играет уродливую. |
Re that prize bloodhound with binoculars which watches us, |
Насчет того сыскного пса с биноклем, который наблюдает за нами: |
Of course this was in collaboration with the political regime which was there to help everyone, including skinny children. |
Конечно, всё это происходило при участии политического режима, который приходил на помощь всем, включая костлявых детей. |
Now, earlier on, we built a hovervan, which sank. |
Итак, ранее мы построили наш фургон на воздушной подушке, который утонул. |
Dr Wise has submitted a report which I have reviewed... |
Доктор Уайз предоставила отчёт, который я просмотрела. |