| Another way is to use the sudo package which is, if correctly configured, very secure. | Другой способ - пользоваться пакетом sudo, который при правильной настройке вполне безопасен. |
| Printed copies can be ordered from the WHO Bookshop, which offers discounts on orders from developing countries. | Печатные экземпляры публикаций можно заказать в книжном магазине ВОЗ, который предлагает скидки на заказы из развивающихся стран. |
| The date on which a transaction is agreed upon. | День, в который было достигнуто соглашение в отношении сделки. |
| An active market which can absorb large sale or purchases of currency without having any major impact on the interest rates. | Активный рынок, который может поглотить большое количество продаж или покупок иностранной валюты без существенного влияния на уровень цен. |
| A local number that people call at great rates which is answered on Skype. | Местный номер, на который люди могут звонить по выгодным тарифам, а звонки принимаются в Skype. |
| However, in revealing details it can also strengthen digital noise which is often present in photos. | Однако, проявляя детали, он может усилить и цифровой шум, который тоже очень часто присутствует в снимке. |
| Most information can be gathered by emerging pciutils (emerge pciutils) which contains lspci. | Большую часть информации можно собрать, установив пакет pciutils (emerge pciutils), в который входит lspci. |
| Donnie Berkholz had received a patch to the mesa ebuild which used some of the new features in bash3. | Donnie Berkholz получил исправление для пакета mesa, который использует некоторые новые возможности bash3. |
| MySQL has an administrator which in general is also named root. | MySQL имеет администратора, который в общем называется root. |
| Dmitry V. Levin discovered several integer overflows that caused malloc issues which can result to either plain crash or memory corruption. | Дмитрий В. Левин обнаружил несколько возможностей выхода за границы допустимых целочисленных значений, вызывающих проблемы в malloc, который могут привести либо просто к обвалу, либо к повреждению содержимого памяти. |
| The current versions of baselayout are written in bash, which, although powerful, is relatively slow. | Текущая версия baselayout написана на bash, который, хотя и действенный, но относительно медленный. |
| From that computer, you can create a website which will be accessible to Internet users around the world. | На этом компьютере можно создать веб-сайт, который будет доступен пользователям Интернета по всему миру. |
| You may choose to use additional Gmail features, such as chat, which connects to the Google Talk network. | Пользователи могут выбрать использование дополнительных функций Gmail, таких как чат, который подключается к сети Google Talk. |
| They are often used with a new layer which acts as a kind of mask. | Они обычно применяются для нового слоя, который ведёт себя как маска. |
| Before the counting of votes, Rob asked Amber to marriage, which it accepted. | До подсчета голосов, Боб спросил АмЬёг на вступление в брак, который она приняла. |
| Enter the e-mail, which you entered during the registration. | Введите email адрес, который Вы указали при регистрации. |
| And indeed the sort of VR which is not yet feasible. | И действительно, своего рода VR, который еще не осуществимо. |
| We suggest installation of the multipurpose internet-store which was created on the basis of a popular script osCommerce. | Мы предлагаем установку многофункционального интернет-магазина, который был создан на основе популярного скрипта osCommerce. |
| Railways are used for unequivocal identification of a train its service code, which apart from of figures contains the letter in an extremity. | На железной дороге принято использовать для однозначной идентификации поезда его служебный код, который помимо цифр содержит букву в конце. |
| Sometimes, however, it is the address to which error messages should be directed instead. | Однако, иногда это адрес, на который должны посылаться сообщения об ошибках. |
| Soon we will also add currency converter which will save your time making all the calculations within few seconds. | Вскоре также появится удобный конвертер валют, который сбережет Ваше время, производя различные расчеты в считанные секунды. |
| Then proceed to create the partition, which takes a long time. | Тогда приступим к созданию раздела, который занимает длительное время. |
| Use this option to enable/disable scanning for viruses for FTP traffic which meet this rule. | Используйте опцию для включения/выключения проверки на вирусы траффика FTP, который отвечает этому правилу. |
| New rules can be created in the dialog box which is opened after clicking the Add button. | Новые правила могут быть созданы в диалоге, который открывается при нажатии кнопки Add. |
| In January of the current year factory designers have developed and published a catalog, which they distributed among the city schools. | Еще в январе текущего года дизайнеры фабрики разработали и выпустили каталог, который распространялся в школах города. |