Примеры в контексте "Which - Как"

Примеры: Which - Как
As noted previously, Portage is configurable through many variables which you should define in/etc/make.conf. Как отмечалось ранее, Portage настраивается с помощью множества переменных, которые задаются в файле/etc/make.conf.
After all I also rank, whenever possible, the book on which the film was based. После того как все, котор я также выстраиваю в ряд, когда по возможности, книга на которой пленка была основана.
GIMP starts with the first dimension which is programmed for "angular", for instance -90º. GIMP начинает с первого измерения, которое указано как «угловое», на пример -90º.
You may choose to use additional Gmail features, such as chat, which connects to the Google Talk network. Пользователи могут выбрать использование дополнительных функций Gmail, таких как чат, который подключается к сети Google Talk.
Compare the middle and the lower gradient lines to see which color and how it will be changed. Сравнивая среднюю и нижнюю градиентные линии, можно увидеть, какие цвета и как изменятся.
They are often used with a new layer which acts as a kind of mask. Они обычно применяются для нового слоя, который ведёт себя как маска.
International brands such as Bosch Siemens which are present in Russia, are also using our products and services. Международные брэнды, такие как Бош Сименс, также используют продукцию и услуги российских мощностей Алкоа.
Prisoners in several Russian prison colonies protested at their conditions of detention, which sometimes reportedly constituted inhuman or degrading treatment. Заключённые нескольких российских колоний протестовали против условий содержания, которые, как сообщалось, в ряде случаев представлял собой бесчеловечное и унижающее достоинство обращение.
As usual we give you for testing a version, which has limits on the time of the usage and some other insignificant limits. Как и раньше мы предоставляем вам для тестирования сборку, содержащую ограничение по времени эксплуатации и незначительные ограничения.
The findings from this research, which covers both commercial and investment treaty arbitration, confirms that International Arbitration is effective. Результаты этого исследования охватывают как торговые, так и инвестиционные договоры об арбитражных разбирательствах и подтверждают эффективность международного арбитража.
New properties (like all the previous) are set into the values, which reflect real possibilities of IBProvider and database server. Новые свойства (как и все предыдущие) выставлены в значения, отражающие реальные возможности IBProvider'a и сервера базы данных.
Uzbekistan has proved to be a reliable and solvent partner which has created practically unprecedented conditions for attracting foreign capital. Узбекистан зарекомендовал себя как надежный и платежеспособный партнер, где созданы практически беспрецедентные условия для привлечения иностранного капитала.
Note that this will only work for devices which the kernel enumerates in a stable order (like PCI devices). Заметим, что это работает только для устройств, которые ядро нумерует стабильным порядком (как устройства PCI).
Furthermore, I try to integrate information from other projects, such as GNU to which I have fairly good connections. Далее, я пытаюсь интегрировать информацию других проектов, таких как GNU, с которыми у меня очень хорошие отношения.
He currently is working on his third upcoming studio album which is believed to be released around early 2009. В настоящее время он работает над своей третьей предстоящих студийный альбом, который, как полагают, будет выпущено около начале 2009 года.
Dinosaurs such as Deinonychus led a very active life, which was much more compatible with a warm-blooded animal. Динозавры, такие как Deinonychus, вели очень активный образ жизни, что гораздо более совместимо с теплокровным животным.
The second phase involves initializing the device drivers which were identified by NTLDR as being system drivers. Второй этап предполагает инициализацию драйверов устройств, которые были определены NTLDR как системные драйверы.
Producer Ivan Reitman was reportedly in favor of a film which would again star Jordan. Продюсер Айван Рейтман, как сообщалось, был готов поддержать фильм, в котором снова сыграет Джордан.
He is constantly searching for rarer substances such as cigarettes and alcohol which can be sold at high prices. Он постоянно ищет редкие предметы, такие как сигареты и алкоголь, которые могут быть проданы по высокой цене.
More bright and moderately bright stars which are currently believed to be members of the group are listed below. Яркие и умеренно яркие звёзды, которые, как предполагается, являются членами группы, перечислены ниже.
There are phenomena in the great book of nature, which collect like in the focus its most mysterious and beautiful secrets. Есть феномены в великой книге природы, в которых, как в фокусе, собраны самые загадочные и прекрасные ее тайны.
They are items which can be used to unlock new skills, such as the ability for Jesse to levitate in air. Это предметы, которые могут быть использованы для разблокировки новых навыков, таких как способность Джесси левитировать в воздухе.
This National Security Presidential Directive and our agreement as we implement it have established interagency coordination which did not exist in the past. Это Президентская директива по национальной безопасности и наше соглашение, как мы реализуем это установили межведомственной координации, чего не было в прошлом».
Waiwhetu may also be translated as 'water in which stars are reflected'. Waiwhetu можно перевести также как «вода, в которой отражаются звёзды».
This was a period in which the Victorian era was sometimes ridiculed as being naïve and backward. Это был период, в котором Викторианская эпоха иногда высмеивалась как наивная и отсталая.