| And that's a poison broadhead, which, last I heard, was illegal. | А это отравленный наконечник, который как я слышал запрещен. |
| But how will I know which one is... | Но как я узнаю, какой из них... |
| He was in an acute confusional state, which doesn't fit with a demyelinating disease like MS. | Он был в остром галлюциногенном состоянии, что не совпадает с таким дименилезирующим заболеванием, как рассеянный склероз. |
| It is 75 pages, which are divided into 23 pieces. | Как? Было 75 листов, которые поделились на 23 кусочка. |
| On the dash, there is this little blue circular symbol, which grows, the more vigorously I drive. | Ќа панели есть этот небольшой синий круглый символ, который растет, как только € еду более энергично. |
| Now, which way to the guesthouse? | Итак, как пройти в домик для гостей? |
| A task which he seems unable to manage. | Дело, как мне кажется, он не выполняет. |
| Well, no, but it has components made of iridium which is a similar density to osmium. | Нет, но он содержит компоненты, сделанные из иридия, которые имеет такую же плотность, как осмий. |
| It's like an individuality thing, which is the mantra of this year. | Это как индивидуальная особенность, которая является мантрой этого года. |
| We had set up the alarm to warn case officers in case the tap had become compromised, which it had. | Мы установили сигнализацию чтобы предупредить оперативников в случае, если прослушка была обнаружена, как и случилось. |
| He's trying to figure out all these new coping skills, which means he really needs... | Он пытается разобраться, как теперь справляться с трудностями, что значит, что ему на самом деле нужно... |
| Either could I... which only leaves one possibility. | Как и я... что оставляет нам лишь одно объяснение. |
| And then there's... stationary flying, which admittedly, is similar to hovering. | А ещё... постоянный полёт, который, как все считают, похож на парение. |
| Because he is trying to distract us from figuring out how to stop him, which we will. | Потому что он старается помешать нам выяснить, как его остановить, что мы и сделаем. |
| It's a voice which shows how much the Prince was loved. | Это показывает, как сильно любили Принца. |
| No, they go to vet school, which I hear is more competitive. | Нет, они заканчивают ветеринарную школу, которая, как я слышал, более конкурентоспособна. |
| A cellulose, rather like papyrus, which would explain its durability. | Целлюлоза, а выглядит как папирус, что может объяснить ее прочность. |
| Like that which brought down the original UFO in Roswell. | Как тот, из-за которого разбился в Розуэлле первоначальный НЛО. |
| She looks at me like I'm a stranger, which... I am. | Она смотрит на меня как на незнакомку, кто я и есть. |
| I'm home alone, which I usually am, so don't worry about tomorrow. | Один дома, ну как обычно, так что насчет завтра не беспокойся. |
| I simply did what I always do, which is help you get the result that you need. | Я поступила как обычно, сделала то, что поможет тебе добиться запланированного результата. |
| There's always at least one tanker car full of methylamine, which we import from a manufacturer in Guangzhou. | Всегда есть, как минимум, одна полная цистерна метиламина, который мы импортируем от производителя в Китае. |
| I'm going to the opera tonight, which will be excruciating. | Я сегодня иду на китайскую оперу, представляю как это будет мучительно. |
| Yes, women consistently prefer taller men, which they should. | Да, женщины предпочитают высоких мужчин, как, впрочем, и должны. |
| The interrogation technique known as the prisoner's dilemma involves turning two prisoners against each other and seeing which one cracks first. | Техника допроса, известная как "дилемма заключенного", предполагает настраивание двух заключенных друг против друга, пока один не сломается. |