Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
Bar's at the far end, and there's stairs to who knows where. Бар в дальнем конце, и ступеньки в неизвестно куда.
I want you two to go back and find where that oil is recycled. Вы оба выясните куда вывозят масло и найдёте деньги.
This is where they're really taking Okja. Вот куда Окчу везли на самом деле.
Once we figure out where we're going. Как только мы поймем куда идти.
See if anyone knows where she's gone. Может, кто-нибудь знает, куда она делась.
You know where we wish to go. Ты знаешь, куда мы желаем отправиться.
Don't take it where you took the stereo. Только не туда, куда стереосистему.
I have to see where I put my foot. Мне же нужно видеть, куда ставить ногу.
I think you know where you can stick it. Думаю, вы догадываетесь, куда можете их засунуть.
I wish you could tell us where he was hiding. Надеемся, вы нам скажете, куда он ушел.
He doesn't remember where he put it and he shoots me. Не помнит, куда положил, а стреляет.
I know where he'll be headed. Потому что я знаю, куда он пойдет.
I think I know where she's headed. Я думаю, что знаю, куда она направилась.
I don't remember where I put them. Не помню, куда я их положил.
I figured this is where I'd go to stop myself. Я знал куда надо пойти, что остановить самого себя.
We're scanning footage from aerial drones To determine where they went. Мы сканируем следы, полученные с беспилотников, чтобы определить, куда они направляются.
We found him in an old abandoned boiler room where he used to take his kids. Мы застали его в заброшенной котельной, куда он отводил детей.
Why don't I tell you where his path really led. Давай я расскажу тебе, куда на самом деле привел его путь.
You'll like it where we're going. Тебе понравится то место, куда мы едем.
You'll remember where they are? Ты запомнишь, куда я их положил?
It was often tempting until I saw where belief got people. Часто это было заманчиво, пока я не увидел, куда вера приводит людей.
I was worried where you'd got to last night. Я беспокоилась, куда же ты запропостилась прошлой ночью.
I just don't know where else to go. Я просто не знаю куда пойти.
Now tell me where you dropped off the Hummer. Скажи, куда ты отвозил Хаммер.
I told them where to stick it. Я сказала куда им это все засунуть.