We've no idea where to look. |
Мы понятия не имеем, куда смотреть. |
We must know where they hid it. |
Надо узнать, куда они ее спрятали. |
I'm going to go and find out where the others have gone. |
А я собираюсь пойти и узнать, куда они пошли. |
So that's where all the gas goes. |
Значит вот куда идет весь газ. |
Some people, no matter where they look, they see themselves. |
Некоторые люди, куда бы они не смотрели, они видят себя. |
Here you are. I was wondering where you'd gone. |
А я спрашивал себя, куда вы подевались. |
They're getting their orders from the top - where to go next, everything. |
Они получают приказы сверху - куда пойти дальше, всё остальное. |
Best mind where you poke your nose, if you want to keep it. |
Лучше думай, куда суешь свой нос, если хочешь сохранить его. |
Those men you were with, we need to know where they went. |
Нам нужно знать, куда поехали люди, которые были с тобой. |
Who knows where she'll go or what she'll do now. |
Кто знает, куда она сейчас направится и что будет делать. |
Just walk down an aisle and see where it takes you. |
Просто иди вперед и посмотрим, куда тебя приведет судьба. |
I'm not sure where you're going with this. |
Не очень понимаю, куда вы клоните. |
That's where he was going when Esposito came along. |
Так вот куда он направлялся, когда Эспозито следил за ним. |
? I have no idea where they went. |
Я понятия не имею куда они ушли. |
If we're satisfied they're legitimate, they'll be told where to go. |
После соответствующей проверки они получат инструкции куда идти. |
She'll be wondering where I was all night. |
Она не знает куда я пропал на всю ночь. |
It's the only photo of Francine where you can't see Vaj. |
Это единственное фото Франсин куда не попал Вэдж. |
Well, I can hack into the router, find out where the video's being transmitted. |
Ну, я могу взломать роутер, выяснить, куда передается видео. |
All right, let's get these puppies to where they're going. |
Хорошо, давайте расскажем этим милашкам, куда ехать. |
We went where the case led us. |
Мы шли туда, куда нас вело дело. |
I don't know where we're headed. |
Я не знаю, куда мы направляемся. |
I want to know where this plane is headed and why. |
Я хочу знать, куда и почему направляется этот самолет. |
We don't even know where our plane is headed. |
Мы даже не знаем, куда направляется наш самолёт. |
She sold, but I can't find out where. |
Её продали, но... я не могу узнать, куда. |
I know right where to bury it. |
Я знаю, куда его всадить. |