| They won't find us where we're going. | Там, куда мы отправляемся, они нас не найдут. | 
| There's no redemption where I'm going. | Там, куда я иду, грехи не отпускают. | 
| She doesn't even know where miles is. | Она даже не знает куда я спрятал Майлза. | 
| And I figure it's enough to get you where you need to go next. | И я думаю этого достаточно для того чтобы добраться туда, куда ты направляешься. | 
| Our only shot is to go where the numbers want us to go. | Наш единственный выход это пойти туда, куда говорят нам числа. | 
| I didn't even know where Wyndham was shipping the stuff to. | Я даже не знал, куда Виндэм его поставлял. | 
| Which we are really going to need, given where this case is taking us. | Он нам реально понадобится, учитывая то, куда нас ведет это дело. | 
| You suësh his nose where it is not necessary. | Ты суёшь свой нос, куда не надо. | 
| Patrice tells you to come, where agreed. | Патрис говорит, чтобы ты пришёл, куда условились. | 
| I know where you're heading to. | Я-то знаю, куда тебя несёт. | 
| I want to see where he goes. | Я хочу знать, куда он пошёл. | 
| Wynant was supposed to be out of town, no one knew where. | Винант собирался уехать, и никто не знал куда. | 
| For now, say where to go. | Сейчас скажи ей, куда идти. | 
| What we'll talk about, where we'll go. | О чем будем говорить, куда поедем путешествовать. | 
| I didn't know where else to go. | Не знала, куда еще пойти. | 
| I don't know where he could have gone. | Не понимаю, куда он мог пропасть. | 
| Just about everybody wears it, with little or no thought of where it came from. | Примерно все носят это, с небольшой или никакой мыслью куда это прибыло из. | 
| I know where you're going, John. | Я знаю, куда ты идешь, Джон. | 
| I don't know where to call. | Я не знаю, куда звонить. | 
| And I don't know where the kid went. | И я не знаю куда подался парень. | 
| I want to know where she goes and who she sees. | Я хочу знать, куда она ходит и с кем встречается. | 
| She said we know where we're going. | Она сказала, что мы знаем куда ехать. | 
| Caymans, somewhere safe, somewhere where I can plan my next move. | Куда? Кайманы, куда-то, где безопасно, где-нибудь, где я смогу спланировать мой следующий шаг. | 
| I don't understand where you can put it. | Непонятно, куда это у тебя помещается. | 
| Like it or not, you go where your flock is. | Нравится тебе это или нет, но ты идешь туда же, куда и паства. |