We ended up exactly where we needed to be. |
Мы попали именно туда, куда было нужно. |
I don't know where you disappear to. |
Не знаю, куда ты только пропадаешь. |
So that's where I dropped my chemistry experiment: |
Так вот я куда обронил свой химический опыт - в ваш чай! |
No matter where I go, we'll always be together. |
Неважно, куда я иду, мы всегда будем вместе. |
You don't even know where you are. |
Вы не знаете даже куда попали. |
Besides, I don't always want to know where I'm going. |
А потом мне не всегда хочется знать куда я направляюсь. |
I think I know where she went. |
Кажется, я знаю, куда она пошла. |
I remembered where there was the address of Elizabeth. |
Я не понимал, куда делась карточка с адресом Изабел. |
She knew of one case where recovery took 4 hours. |
Туда куда шёл один час, обратно возвращался четыре часа. |
He is on the trip that nobody know where he wants to go. |
Перед тем, как отправиться в путешествие, он не сказал никому о том, куда именно он собирается. |
You can be nice and tell us where the pot is. |
Будь хорошим мальчиком, скажи, куда дел горшок. |
It is where Semos will return. |
И это куда Семос должен вернуться. |
She never says, where she goes - it's hard to bump on her. |
Она никогда не говорит куда идет - с ней трудно столкнуться. |
I know where you're going, noah. |
Я знаю куда вы собираетесь, Ной. |
I think I know where he's going. |
Я думаю, знаю, куда он направляется. |
Exhausted, I sold my bike in Toulouse... and bought a ticket to Monaco... where I headed instinctively. |
Измученный, я продал свой велосипед в Тулузе... и купил билет до Монако, куда хотел вернуться. |
We know not where the road may wind Or what strange byways we may find. |
Мы не знаем, куда дорога заведет, и какие тропинки мы найдем. |
And I would apologise for where I have been forced to lay her. |
И я хотел бы извиниться за то, куда мне пришлось положить её. |
Let's just do it and see where it goes. |
Давайте только делать это и видеть, куда это идет. |
No offence, but you probably forget where you put things. |
Не обижайтесь, но вы, наверное забываете, куда кладете вещи. |
Once they see where we're going they'll take precautions. |
Поняв, куда мы направились, они примут все меры, я уверен. |
You don't know where we're going. No. |
Вы просто не знаете, куда мы отправимся. |
You should be trying to figure out what I want and where we're going. |
Ты должен попытаться понять, чего я хочу и куда мы идем. |
You should be trying to figure out what I want and where we're going. |
Тебе стоит попытаться догадаться, чего я хочу и куда мы направляемся. |
I'll tell you where and when to deliver it. |
Я скажу тебе, куда и когда доставить их. |