He never said too much about where he was going. |
Он никогда не рассказывал, куда уезжал. |
He wasn't looking where he was going. |
Он не смотрел, куда ехал. |
But we're telling you where it went this time. |
А мы говорим вам, куда они попали на этот раз. |
You know where they've got my friend? |
А ты знаешь, куда они забрали моего друга? |
I know where you're going with this, Moz. |
Я знаю, куда ты клонишь, Моз. |
No, the streets don't seem to know where he's disappeared to. |
Нет, похоже никто не знает куда он исчез. |
You're stuck right where I want you. |
Ты попал как раз куда нужно. |
Not until you tell me where we're moving to. |
Нет, пока ты не скажешь куда. |
If I see where you're going, you won't be safe. |
Если я увижу куда ты поехала, тебе будет опасно. |
Mother probably wondered where my father's pictures disappeared to. |
Наверное, она не раз задумывалась, куда пропали фотографии отца. |
Reading is fine, but look where it leads. |
Чтение - дело хорошее, но куда оно нас заводит. |
I want to see where he is going. |
Я хочу посмотреть куда он ведет. |
I just want to see where he is going. |
Я просто хочу глянуть куда он ушел. |
A Ladromat is a place where really poor people go to wash their clothes. |
Прачечная это место, куда действительно бедные люди ходят стирать свою одежду. |
I knew where he was going to burn the car. |
Я знал, куда он пошел, чтобы сжечь машину. |
And old Lorna here not looking where she was going. |
И старая Лорна, которая не смотрит, куда наступает. |
You start going off on a walk, and you never know where it'll lead. |
Вы начинаете заниматься ходьбой, и никогда не знаете, куда она вас заведет. |
In observation I don't know where this is headed. |
Прими в качестве замечания Я не знаю, куда всё это ведёт. |
Berkeleys may know where it's headed. |
Баркли могут знать, куда оно направляется. |
I didn't know where else to go. |
Я не знаю, куда еще идти. |
So where are you guys headed? |
Итак... куда вы ехали, девушки? |
Show me identification and I tell you where to arrive. |
Покажи удостоверение и я скажу тебе, куда направляться. |
I didn't know where to go. |
Пепа, я не знала, куда мне пойти. |
Sometimes we don't know where to run from cheerfulness. |
Иной раз не знаешь, куда деваться от веселья. |
We were just discussing where to put your article. |
Мы тут обсуждали, куда поместить твою заметку. |