So where are you guys headed tonight? |
Ну и куда вы, ребята, направляетесь сегодня? |
I was panicking, wondering where she'd gone. |
Я испугался, не понимал, куда она пропала. |
I was wondering where you went. |
А я-то думал, куда вы уехали. |
I don't know where you're going, but I want you to bring back champagne. |
Я не знаю куда ты уходишь, но я хочу чтобы ты вернула шампанское. |
Who knows where the day will take me. |
Кто знает, куда меня приведет этот день. |
I know where I'd go. |
Я знаю, куда бы я поехал. |
Because nobody knows where I put it. |
Никто не знает, куда я его спрятала. |
They want to see where it leads. |
Они хотят проследить, куда она поедет. |
No, you don't know where we're going. |
Нет, ты не знаешь, куда мы едем. |
Doesn't care where I go, what I do. |
Ему все равно, куда я хожу и что делаю. |
I know exactly where to go. |
Я точно знаю, куда мне пойти. |
We go where we're told to, like you. |
Мы ездим туда, куда нам скажут, как и вы. |
I need to find out where he's going. |
Нужно узнать, куда они отправились. |
And it reminded me of where I went in missouri. |
И это место напомнило мне то, куда я ходил в Миссури. |
I got it pretty well cleaned up, but watch where you step. |
Я достаточно хорошо тут все вычистил, но все равно смотрите, куда наступаете. |
I asked you where Lauryn went. |
Я спросил, куда ушла Лорин. |
And she'd need a place where she could drive in and unload her victims but remain unseen. |
Ей нужно было место, куда она могла бы въехать и выгрузить своих жертв, оставшись незамеченной. |
Still looking for help and not knowing where to turn. |
Ещё ищем помощи, не знаем куда обратиться. |
Ransone is the only one that can tell us where Reese is going. |
Рэнсон был единственным, кто мог бы рассказать нам куда пошел Риз. |
You go where Mr. Hoover sends you. |
Мы ехали туда, куда нас направлял мистер Гувер. |
You'll go where I tell you to. |
Вы везде Я скажу вам, куда идти. |
Suppose he wants to know where you fit in. |
Предположим, он захочет знать куда вы клоните. |
He still doesn't know where you fit in. |
Но всё ещё не знает куда вы клоните. |
Okay, think where we're going. Beth. |
Так, подумай, куда мы едем, Бет. |
Like watch out for where you're going in life. |
Остерегайся того, куда ты идешь по жизни. |