Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
I'm just telling you where this is headed. Я просто объясняю, куда это ведет.
I know where you're going with this. Я знаю, куда вы ведете.
But you should at least tell me where we're going. Но ты должна, по крайней мере, сказать мне, куда мы собираемся.
Maybe Dexter knows where he went. Может быть, Декстер знает, куда он пошел?
I don't remember where the coffee pot is. Не помню, куда кофеварку положила.
I know where he's headed. Я знаю, куда он направляется.
I don't know where to put it. Я не знаю, куда всё это девать.
Tom and hal could've told me where they were taking me. Том и Хэл могли бы сказать мне, куда они меня везут.
Really, we were mostly in Venice because it is the city where lovers go. На самом деле, мы были в основном в Венеции, потому что это тот город куда едут влюбленные.
Concentrates and look where I put my hand. Сконцентрируйся и смотри, куда я кладу руку.
You'd think differently if you knew where we were going. Ты бы изменил мнение, если б знал, куда мы едем.
He knew where Hakan had gone, so he set off after him. Он знал, куда ушёл Хакан, так что отправился вслед.
You got any idea where she might go? А вы не знаете, куда она могла пойти?
Watch where you're walking, partner. Смотри, куда идёшь, товарищ.
You held a gun and somebody told you where to stand. Вы держали оружие, и кто-то говорил вам, куда встать.
I don't know where they've taken Samara. Я не знаю, куда они забрали Самару.
No, he kidnapped the doctor long before we figured out where he was going. Нет, он похитил доктора до того, как мы выяснили, куда он направляется.
Found a place where he thought he'd fit in. Думал, что нашел компанию, куда вписался.
I know exactly where they're going. Я и так знаю, куда они отправились.
Let him unite them and lead them to where we want. Пусть он объединит их и ведет туда, куда нужно нам.
What was even more unpleasant though was thinking about where that fat was heading for. Но еще более неприятно было думать о том, куда попадает этот жир.
I told them where I was headed. Я сообщил им куда я направлялся.
She doesn't tell anybody where she goes. Она никому мне говорит, куда направляется.
Looks like that's where I'm headed next. Похоже это то, куда я направляюсь дальше.
I don't care where we go, so long as it's together. Мне все равно куда мы поедем, пока мы вместе.