| We have no clue where we're going. | Мы понятия не имеем куда идем. |
| Didn't have a clue where he went. | Даже не представляют куда он пошел. |
| Everything else was anonymous... where to go, what to do. | Всё остальное делалось анонимно - куда идти, что делать. |
| Let's see where it lands. | Давай посмотрим, куда он упал. |
| They never thought to tell me where they were going. | Они и не думали говорить мне, куда собираются. |
| It's now a patio garden where you can bring a nice bag lunch. | Теперь там будет патио, куда можно взять с собой вкусный ланч. |
| 3 blocks west is where he hand-delivered Kelly's photo. | Это место в трех квартала на запад от агентства, куда подбросили фото Келли. |
| Just tell me where, I'll drop her. | Просто скажите мне куда - и я ее отвезу. |
| There's that one a few blocks away where his friend Soleil goes. | Тут есть одна, всего в нескольких кварталах, куда ходит его подруга Солей. |
| Who knows where it might lead? | И кто знает, куда это вас приведет? |
| Guys, I know where he's going. | Ребята, я знаю, куда он собирается. |
| I didn't even know where it was going to land. | Я даже не заметил куда я попал. |
| And I know where he's going with them. | И я знаю, куда он их повезёт. |
| Just tell me where we're going. | Только скажите мне, куда мы едем. |
| I didn't know where else to go. | Я не знаю, куда мне еще идти. |
| I don't even know where you're going. | Я даже не знаю, куда ты собралась. |
| Turns out the Iraqis didn't know where the missiles were landing and I was helping them range their targets. | Оказывается, иракцы не знали, куда ракеты падали и я помогал им составлять свои цели. |
| Actually, where are you going? | На самом деле, куда ты едешь? |
| Up the shoulder, where he always goes. | На уступе, куда он обычно ходит. |
| Best mind where you're walking, gov'ner. | Внимательнее смотрите, куда идёте, господин. |
| They knew where they were headed. | И знал, куда они направлялись. |
| Come from where that thing fell. | Пришел оттуда, куда та штука упала. |
| He had no idea where he was going. | Он понятия не имел, куда едет. |
| It just is amazing where your life can take you. | Это удивительно, куда твоя жизнь может занести тебя. |
| I'll know where you're going. | Я узнаю, куда ты пойдешь. |