Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
We have no clue where we're going. Мы понятия не имеем куда идем.
Didn't have a clue where he went. Даже не представляют куда он пошел.
Everything else was anonymous... where to go, what to do. Всё остальное делалось анонимно - куда идти, что делать.
Let's see where it lands. Давай посмотрим, куда он упал.
They never thought to tell me where they were going. Они и не думали говорить мне, куда собираются.
It's now a patio garden where you can bring a nice bag lunch. Теперь там будет патио, куда можно взять с собой вкусный ланч.
3 blocks west is where he hand-delivered Kelly's photo. Это место в трех квартала на запад от агентства, куда подбросили фото Келли.
Just tell me where, I'll drop her. Просто скажите мне куда - и я ее отвезу.
There's that one a few blocks away where his friend Soleil goes. Тут есть одна, всего в нескольких кварталах, куда ходит его подруга Солей.
Who knows where it might lead? И кто знает, куда это вас приведет?
Guys, I know where he's going. Ребята, я знаю, куда он собирается.
I didn't even know where it was going to land. Я даже не заметил куда я попал.
And I know where he's going with them. И я знаю, куда он их повезёт.
Just tell me where we're going. Только скажите мне, куда мы едем.
I didn't know where else to go. Я не знаю, куда мне еще идти.
I don't even know where you're going. Я даже не знаю, куда ты собралась.
Turns out the Iraqis didn't know where the missiles were landing and I was helping them range their targets. Оказывается, иракцы не знали, куда ракеты падали и я помогал им составлять свои цели.
Actually, where are you going? На самом деле, куда ты едешь?
Up the shoulder, where he always goes. На уступе, куда он обычно ходит.
Best mind where you're walking, gov'ner. Внимательнее смотрите, куда идёте, господин.
They knew where they were headed. И знал, куда они направлялись.
Come from where that thing fell. Пришел оттуда, куда та штука упала.
He had no idea where he was going. Он понятия не имел, куда едет.
It just is amazing where your life can take you. Это удивительно, куда твоя жизнь может занести тебя.
I'll know where you're going. Я узнаю, куда ты пойдешь.